Lyrics and translation BIGBANG - HaruHaru -Japanese Version- (BIGBANG10 THE CONCERT : 0.TO.10 -THE FINAL-)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
考えればただ悔やむの
Если
ты
думаешь
об
этом,
ты
просто
сожалеешь
об
этом.
心の奥底で誓った
Я
поклялся
глубоко
в
своем
сердце.
孤独の旅立ちをこれから
С
этого
момента
...
永遠と君が
my
girl
oh
oh
oh
Навсегда,
и
ты
моя
девушка,
О-О-О-О-о
...
君だけをこれからもwon′t
say
goodbye
Ты
просто
не
попрощаешься.
時は巻き戻せない
二人は戻れない
Время
не
может
повернуть
вспять,
два
человека
не
могут
вернуться.
顔上げて上を向こう
受け止めて行かなきゃ
Я
должен
поднять
голову
и
продолжать
жить
дальше.
理由なんて何もない
そう誰も悪くない
Нет
причин
для
этого,
и
нет
никого
хуже.
前向いて
さぁ行こう
全てAlright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
悲しめば涙が心に刺さり
Когда
тебе
грустно,
в
сердце
текут
слезы.
何かを伝えようとしてるこの僕に
Я
пытаюсь
сказать
тебе
кое-что.
Don't
worry!
Не
волнуйся!
今までの事これからの事
Через
что
мы
прошли,
через
что
мы
прошли,
через
что
мы
прошли,
через
что
мы
прошли,
через
что
мы
прошли.
忘れなんてしないよ
Я
не
забуду
этого.
君しか僕にいないの
Ты
единственный,
кто
у
меня
есть.
いつまでも僕だけの
My
Girl
Навсегда,
Моя
Единственная
Девочка.
どれだけの季節が過ぎ
Сколько
лет
прошло?
こんなにも君を想い
Так
много
для
тебя.
もう心壊れてしまえ
Мое
сердце
разбито.
二度と会えないのなら
Если
я
никогда
не
увижу
тебя
снова.
月明かりがキレイで
Лунный
свет
прекрасен.
君よ...
幸せになれ
Это
ты
...
будь
счастлива.
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Хару-Хару
в
небо
...
э-э-э-э
...
君が言うなら
Если
ты
скажешь
...
戻ることない日々にI
say
goodbye
Я
прощаюсь.
気づかぬフリね
Кажется,
ты
не
замечаешь.
2人出逢っても隠さないで立ち止まらないで
2 Не
прекращай
прятаться,
даже
если
встретишь
кого-то.
時にただ身を任せて
Иногда
ты
просто
отпускаешь
это.
僕無しでも幸せでいて
Я
счастлива
без
тебя.
そんな願いだけ叶えたいし
Я
хочу
исполнить
лишь
такое
желание.
目を閉じればそこには君
Если
ты
закроешь
глаза,
ты
будешь
рядом.
隣で優しく微笑み
Он
тихо
улыбается
рядом
со
мной.
永遠と君はここにいるよ
Ты
здесь
навечно.
どれだけの季節が過ぎ
Сколько
лет
прошло?
こんなにも君を想い
Так
много
для
тебя.
もう心壊れてしまえ
Мое
сердце
разбито.
二度と会えないのなら
Если
я
никогда
не
увижу
тебя
снова.
君よ...
幸せになれ
Это
ты
...
будь
счастлива.
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Хару-Хару
в
небо
...
э-э-э-э
...
柔らかく包み込む(あの頃の2人を)
Мягкий
и
обволакивающий
(я
из
2 человек)
忘れてしまうだろう(Haru
Haru
say
goodbye)
(Хару
Хару
прощай)
出会わなければ良かった?
Я
должен
был
встретиться
с
тобой?
You&I
約束は守れない
Ты
и
я
не
можем
сдержать
свое
обещание.
だからキミの為に消える
Вот
почему
я
исчезаю
ради
тебя.
どれだけの季節が過ぎ
Сколько
лет
прошло?
こんなにも君を想い
Так
много
для
тебя.
もう心壊れてしまえ
Мое
сердце
разбито.
二度と会えないのなら
Если
я
никогда
не
увижу
тебя
снова.
月明かりがキレイで
Лунный
свет
прекрасен.
君よ...
幸せになれ
Это
ты
...
будь
счастлива.
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Хару-Хару
в
небо
...
э-э-э-э
...
どれだけの季節が過ぎ
Сколько
лет
прошло?
こんなにも君を想い
Так
много
для
тебя.
もう心壊れてしまえ
Мое
сердце
разбито.
二度と会えないのなら
Если
я
никогда
не
увижу
тебя
снова.
キミよ...
幸せになれ
Ты
...
будь
счастлива.
Haru
Haru
あの空へ...
eh
eh
eh
Хару-Хару
в
небо
...
э-э-э-э
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): inozzi, shikata, g-dragon, 藤林聖子, daishi dance
Attention! Feel free to leave feedback.