BIGBANG - This Love (G-Dragon Solo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BIGBANG - This Love (G-Dragon Solo)




This Love (G-Dragon Solo)
Эта любовь (G-Dragon Сольно)
This love yeah yeah yeah
Эта любовь, да, да, да
This loving in dugging dison
Эта любовь, я копаюсь в разрыве
Oh I′m tray falling dislike
О, я пытаюсь разлюбить
Yeah yeah yeah
Да, да, да
This is song for y'all
Эта песня для всех вас
오늘은 다른 날보다도 괜히 슬퍼지네
Сегодня почему-то грустнее, чем обычно
니가 보고 싶다고
Я скучаю по тебе
이제는 이런 말도 수가 없이 되버린
Теперь я даже не могу сказать эти слова
그저 옆에서 지켜볼 조차도 없어 정말 끝인
Я даже не могу просто наблюдать за тобой, это действительно конец
아무리 봐도 바보같았어
Как ни посмотри, я был дураком
헛된 기대만 부풀려 착각만했어
Наполненный пустыми надеждами, я лишь обманывал себя
그래 남자친구가 있는데 나는 그걸 아는데
Да, у тебя есть парень, и я это знаю
그랬는지 그럴수록 니가 좋아져
Почему я так поступал? Тем более, ты мне нравишься
친구들이 나보고 병신이래
Друзья говорят, что я идиот
걔가 뭐가 그리 잘났냐고 정신차리래 가지고 논거래
Что в нем такого хорошего? Очнись, говорят они, ты всего лишь игрушка
상관없어 아무렴 어때
Мне все равно, какая разница
이렇게라도 수만 있다면 그걸로 족해
Если я могу видеть тебя хотя бы так, мне этого достаточно
This love 다신 사랑따윈 하지 않아 너무나 야윈
Эта любовь, я больше никогда не буду любить, я слишком истощен
모습을 바라보니 이리 바보 같은지
Глядя на себя, я понимаю, какой же я дурак
This love 이미 떠나버린
Эта любовь, ты уже ушла
잡기에는 사라져버린 돌아오지도 않을 사람아
Я не могу тебя удержать, ты исчезла, ты не вернешься
멀리멀리 날아가 구름 뒤로
Улетай далеко-далеко, за облака
마음에도 없는 얘기 이것은 마치 like 하나 빼기
Твои слова, в которых нет ни капли чувства, это как отнять один лайк
September 19th 너의 생일 홀로 남아
19 сентября, твой день рождения, я один
Alone I′m a fallin luv shady
Один, я падаю в сомнительную любовь
기억은 나니? 앞에서 밤이 가도록
Помнишь? Я ждал тебя всю ночь перед твоим домом
기다린 맘이 닳도록
Пока мое сердце не износилось
장미 다발 들고서 맘은 이미 들떴어
С букетом роз в руках, я уже был взволнован
기대와는 달리 나오고 비가 내렸어
Но ты не вышла, и пошел дождь
그제서야 나는 맘을 정리해 (네 안에)
Только тогда я успокоился твоем сердце)
누군가 있겠지 나를 위로해 (미안해)
Должно быть, кто-то есть, я утешаю себя (прости)
그것도 모르고 당황케 했으니 (yes 니?)
Я не знал этого и смутил тебя (да, ты?)
다시 나는 혼자가 됐으니 one luv!
И снова я остался один, одна любовь!
This love 다신 사랑따윈 하지 않아 너무나 야윈
Эта любовь, я больше никогда не буду любить, я слишком истощен
모습을 바라보니 이리 바보 같은지
Глядя на себя, я понимаю, какой же я дурак
This love 이미 떠나버린 잡기에는 사라져버린
Эта любовь, ты уже ушла, я не могу тебя удержать
돌아오지도 않을 사람아 멀리 멀리 날아가 구름뒤로
Ты не вернешься, улетай далеко-далеко, за облака
마음에도 없는 얘기 이것은 마치 like 하나 빼기
Твои слова, в которых нет ни капли чувства, это как отнять один лайк
September 19th 너의 생일 홀로 남아
19 сентября, твой день рождения, я один
Alone I'm a fallin luv shady
Один, я падаю в сомнительную любовь
어떻게 해야 너를 사랑하는
Что мне делать? Любить тебя
죄진 것만 같은데 지금 너무 많이 힘든데
Все равно что совершить грех, мне сейчас так тяжело
너의 남자에게 찾아가 말해줄래 우리 이럼 안되잖아
Я хочу подойти к твоему парню и сказать ему, что так нельзя
Now I'm crazy, without you for me
Теперь я схожу с ума без тебя
This love 이젠 잊혀버릴 시간 속에 묻혀져 버릴
Эта любовь, теперь она похоронена во времени, она забудется
기억 속에 흔적조차 이리 가슴 아픈지
Даже следа не останется в памяти, почему так больно?
This love 너무나도 여린 사랑이라 하기엔 어린
Эта любовь, слишком нежная, чтобы назвать ее любовью, слишком юная
추억도 기억도 멀리 멀리 날아가 구름뒤로
Эти воспоминания, эти чувства, все улетает далеко-далеко, за облака
This love this love this love this love this love this love
Эта любовь, эта любовь, эта любовь, эта любовь, эта любовь, эта любовь
This love this love this love this love this love this love
Эта любовь, эта любовь, эта любовь, эта любовь, эта любовь, эта любовь
Ooh ooh ooh ye ooh ooh ooh ye
О-о-о, да, о-о-о, да
Hey J, look at me
Эй, J, посмотри на меня
After you left it ain′t the same
После твоего ухода все не так
I′m not what I used to be
Я уже не тот, кем был раньше
It hurt so much u know
Ты знаешь, как мне больно
I need you girl
Ты мне нужна, девочка
Always long times this luv!
Всегда, надолго, эта любовь!






Attention! Feel free to leave feedback.