Bip - Quiero Que Vuelvas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bip - Quiero Que Vuelvas




Quiero Que Vuelvas
Хочу, чтобы ты вернулась
Fue en la primera vez que te vi
В тот самый первый раз, когда я тебя увидел,
Que me enamore de ti
Я влюбился в тебя.
Y ahí fue donde yo comprendi
И тогда я понял,
Que no podria vivir sin ti
Что не смогу без тебя жить.
Y como un tonto me senti
И каким же глупцом я себя чувствовал,
Cuando yo me aleje de ti
Когда отдалился от тебя.
Y ahora yo estoy aqui
И теперь я здесь,
Por que hay algo que te quiero decir
Потому что хочу тебе кое-что сказать.
Quiero que sepas que siempre te ame
Хочу, чтобы ты знала, что я всегда любил тебя.
No tuve la intencion de que termines
Я не хотел, чтобы наши отношения
Nuestra relacion
Закончились.
Ahora me di cuenta lo que perdi
Теперь я понял, что потерял.
Las veces que no estaba junto a ti
Все то время, что я не был рядом с тобой...
Quiero que vuelvas a mi
Хочу, чтобы ты вернулась ко мне.
No no, no
Нет, нет, нет.
Quiero que vuelvas a mi
Хочу, чтобы ты вернулась ко мне.
Los dias pasan y pasan y tu sigues igual
Дни идут, а ты все такая же.
Pero a mi no se me pasa y no te puedo olvidar (yeah)
Но я не могу забыть тебя (да).
Yo no te quiero olvidar no, noo
Я не хочу тебя забывать, нет, нет.
Me siento solo en casa cuando tu no estas
Мне одиноко дома, когда тебя нет рядом.
Solo me pongo a pensar con quien y donde estaras (yeah)
Я только и думаю, с кем и где ты сейчас (да).
Y de mi que sera... Si volveras
И что будет со мной... Вернешься ли ты?
Tu sabes que esta no era mi intencion
Ты знаешь, что я не хотел этого.
Yo nunca quize lastimar tu corazon
Я никогда не хотел ранить твое сердце.
Yo se que tienes toda la razon
Я знаю, что ты права во всем.
Y te pido perdón
И я прошу у тебя прощения.
Solo me quedan los recuerdos del ayer
У меня остались только воспоминания о прошлом.
Trato de llamarte y no respondes
Я пытаюсь тебе дозвониться, но ты не отвечаешь.
Sabes que quiero estar contigo,
Ты знаешь, что я хочу быть с тобой.
Se muy bien lo que he perdido,
Я прекрасно понимаю, что потерял.
Y se que la vida sin ti ya no tiene sentido...
И знаю, что жизнь без тебя больше не имеет смысла...
Quiero que sepas que siempre te ame
Хочу, чтобы ты знала, что я всегда любил тебя.
No tuve la intencion de que termines
Я не хотел, чтобы наши отношения
Nuestra relacion
Закончились.
Ahora me di cuenta lo que perdi
Теперь я понял, что потерял.
Las veces que no estaba junto a ti
Все то время, что я не был рядом с тобой...
Quiero que vuelvas a mi
Хочу, чтобы ты вернулась ко мне.
No no, no
Нет, нет, нет.
Quiero que vuelvas a mi
Хочу, чтобы ты вернулась ко мне.
Como si fuera la primera vez que hablamos por
Как будто мы впервые разговариваем по телефону
Llamada hasta el amanecer, eso se siente muy bien
До самого рассвета, это так прекрасно.
Como si fuera el primer beso que nos dimos esa
Как будто это наш первый поцелуй той ночью,
Noche que estabas junto a mi y yo estabas junto a ti
Когда ты была рядом со мной, а я был рядом с тобой.
Quiero que sepas que siempre te ame
Хочу, чтобы ты знала, что я всегда любил тебя.
No tuve la intencion de que termines
Я не хотел, чтобы наши отношения
Nuestra relacion
Закончились.
Ahora me di cuenta lo que perdi
Теперь я понял, что потерял.
Las veces que no estaba junto a ti
Все то время, что я не был рядом с тобой...
Quiero que vuelvas a mi
Хочу, чтобы ты вернулась ко мне.
No no, no
Нет, нет, нет.
Quiero que vuelvas a mi
Хочу, чтобы ты вернулась ко мне.
Deiner El Hard, Otro Nivel De Musica
Deiner El Hard, Музыка Другого Уровня






Attention! Feel free to leave feedback.