Anxiety -
BISON
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaise
meri
ab
yaad
bhi
ni
aati
tujhe
Wie
kommt
es,
dass
du
dich
nicht
mehr
an
mich
erinnerst?
Mai
kidhar
aa
gaya
kyu
na
tu
bulati
mujhe
Wo
bin
ich
gelandet,
warum
rufst
du
mich
nicht?
Pagal
hote
jaara
tika
na
mai
kisi
pe
Ich
werde
verrückt,
ich
halte
mich
an
niemanden
mehr.
Bas
badli
maine
sanamein
dil
laga
nahi
kisi
se
Ich
habe
nur
die
Städte
gewechselt,
mein
Herz
hängt
an
keiner
mehr.
Aahaton
se
teri
goonjte
ye
kamre
Deine
Schritte
hallen
in
diesen
Räumen
wider.
Kidhar
gayi
tu
bhi
aa
jaana
re
bhavre
Wo
bist
du
hingegangen,
komm
doch
zurück,
du
Schöne.
Jism
bhookha
mera
bolta
hai
sach
Mein
Körper
ist
hungrig,
er
sagt
die
Wahrheit.
I
exist
for
your
love
Ich
existiere
für
deine
Liebe.
Mujhse
gaanein
bhi
ni
banre
Ich
kann
nicht
mal
mehr
Lieder
schreiben.
Kya
tu
asliyaat
ya
asliyaat
se
door
Bist
du
real
oder
fern
der
Realität?
Haqiqato
se
rehti
koso
door
Du
bleibst
weit
weg
von
der
Wirklichkeit.
Aakhein
behti
jaari
palkon
se
bahar
Tränen
fließen
über
meine
Wimpern
hinaus.
Lage
cheekhne
chila
Ich
möchte
schreien
und
toben.
Khudko
kare
jaara
choor
Ich
zerstöre
mich
selbst.
I
can
die
for
my
love
Ich
kann
für
meine
Liebe
sterben.
Kabhi
king
kabhi
gone
Manchmal
König,
manchmal
weg.
I
rely
on
my
stuff
Ich
verlasse
mich
auf
mein
Zeug.
I
can
see
tu
hai
khush
Ich
sehe,
dass
du
glücklich
bist.
Hai
anxiety
ye
bruv
Das
ist
Angst,
Bruder.
I've
fighting
this
shit
Ich
habe
dagegen
angekämpft.
I've
been
conquering
ab
Ich
habe
sie
jetzt
besiegt.
Eyes
on
prize
Augen
auf
das
Ziel.
Eyes
on
prize
Augen
auf
das
Ziel.
Gaanein
banane
hai
bas
Ich
muss
nur
Songs
schreiben.
Paise
kamane
hai
bhai
Ich
muss
Geld
verdienen,
Bruder.
Ghar
bhi
chalana
hai
bhai
Ich
muss
auch
mein
Zuhause
versorgen,
Bruder.
Maa
ko
khilana
hai
bhai
Ich
muss
meine
Mutter
ernähren,
Bruder.
Mera
passion
dega
paise
Meine
Leidenschaft
wird
mir
Geld
bringen.
Mera
passion
lage
psyche
Meine
Leidenschaft
fühlt
sich
wie
Psyche
an.
It's
too
soon
to
go
Es
ist
zu
früh
zu
gehen.
Homie
chora
saath
saath
Kumpel
hat
mich
verlassen,
Kumpel.
Rahe
khush
tu
bhi
bro
Bleib
auch
du
glücklich,
Bruder.
Rahe
blessed
mere
fans
Meine
Fans
sollen
gesegnet
bleiben.
Sabko
peace
dunga
bro
Ich
werde
allen
Frieden
geben,
Bruder.
Pehle
heal
karu
khudko
Zuerst
heile
ich
mich
selbst.
Fir
mai
heal
karu
bro
Dann
heile
ich
dich,
Bruder.
Nashe
kaafi
zyaada
Zu
viele
Drogen.
Eatin
me
up
Sie
fressen
mich
auf.
Sober
rehne
mai
to
aati
mujhe
Nüchtern
zu
bleiben,
Feel
hi
ni
ab
Ich
fühle
gar
nichts
mehr.
Na
mai
laana
chahta
kaafi
zaada
feeling
in
luv
Ich
will
nicht
zu
viele
Gefühle
in
der
Liebe
haben.
They
be
eatin
me
up
they
be
me
beating
up
Sie
fressen
mich
auf,
sie
schlagen
mich
zusammen.
Kaafi
time
se
Schon
seit
langer
Zeit.
Khaati
jaari
hai
mujhko
ye
anxiety
Diese
Angst
frisst
mich
auf.
Mujhe
maar
rahi
hai
badhti
ye
anxiety
Diese
wachsende
Angst
bringt
mich
um.
Pretend
karna
seekha
kaafi
maine
time
see
Ich
habe
gelernt,
mich
lange
zu
verstellen.
Kaafi
time
se
Seit
langer
Zeit.
Kya
tu
asliyaat
ya
asliyaat
se
door
Bist
du
real
oder
fern
der
Realität?
Haqiqato
se
rehti
koso
door
Du
bleibst
weit
weg
von
der
Wirklichkeit.
Aakhein
behti
jaari
motiyoon
se
bahar
Tränen
fließen
wie
Perlen
heraus.
Lage
cheekhne
chila
Ich
möchte
schreien
und
toben.
Khudko
kare
jaara
choor
Ich
zerstöre
mich
selbst.
I
can
die
for
my
love
Ich
kann
für
meine
Liebe
sterben.
King
kabhi
gone
Manchmal
König,
manchmal
weg.
I
just
rely
on
my
stuff
Ich
verlasse
mich
nur
auf
mein
Zeug.
I
can
see
tu
hai
khush
Ich
sehe,
dass
du
glücklich
bist.
Hai
anxiety
ye
bruv
Das
ist
Angst,
Bruder.
I've
fighting
this
shit
Ich
habe
dagegen
angekämpft.
I've
been
conquering
ab
Ich
habe
sie
jetzt
besiegt.
Ye
anxiety
hai
bruv
Das
ist
Angst,
Bruder.
Ye
anxiety
hai
bruv
Das
ist
Angst,
Bruder.
Ye
anxiety
hai
bruv
Das
ist
Angst,
Bruder.
Ye
anxiety
hai
bruv
Das
ist
Angst,
Bruder.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bison Bison
Attention! Feel free to leave feedback.