Lyrics and translation BJ the Chicago Kid feat. Isa - Wait Til the Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
on
the
front
porch
thinking
about
what
happened
Сижу
на
крыльце
и
думаю
о
том,
что
случилось.
And
how
it
all
went
down
that
shit
was
crazy
И
как
все
это
произошло,
это
было
безумие.
But
you
know
I
can't
afford
to
lose
my
lady
Но
ты
знаешь,
я
не
могу
позволить
себе
потерять
свою
леди,
But
you
know
lately
we
been
going
crazy
но
ты
знаешь,
что
в
последнее
время
мы
сходим
с
ума.
But
you
know
we're
bigger
than
any
of
this
Но
ты
знаешь,
что
мы
больше,
чем
все
это.
And
you
know
that
we
ain't
ready
to
split
И
ты
знаешь,
что
мы
не
готовы
расстаться.
Am
I
wrong
for
thinking
it'll
all
go
away
or
you
could
just
carry
on
like
you
didn't
see
my
face
Я
ошибаюсь,
думая,
что
все
пройдет,
или
ты
можешь
просто
продолжать
жить
так,
будто
не
видела
моего
лица?
I'm
tryna
fix
it
all
Я
пытаюсь
все
исправить.
You
tryna
tell
it
all
Ты
пытаешься
все
рассказать.
Could
we
just
hold
this
off
and
wait
till
the
morning
Мы
можем
просто
подождать
до
утра?
I
know
I
did
her
wrong
Я
знаю,
что
сделал
ее
неправильно.
But
you
tryna
cut
us
off
Но
ты
пытаешься
отрезать
нам
путь.
Can
we
just
hold
this
off
Мы
можем
просто
подождать?
And
wait
till
the
morning
И
подожди
до
утра.
Wait
till
the
morning
Подожди
до
утра.
(I
know
you
gone
tell
her)
(Я
знаю,
ты
ушел,
скажи
ей)
Wait
till
the
morning
Подожди
до
утра.
(I
know
you
gone
tell
her)
(Я
знаю,
ты
ушел,
скажи
ей)
Wait
till
the
morning
Подожди
до
утра.
(I
know
you
gone
tell
her)
(Я
знаю,
ты
ушел,
скажи
ей)
Wait
till
the
morning
Подожди
до
утра.
I
gotta
tell
her
though
I'm
not
bold
enough
Я
должен
сказать
ей,
хотя
я
недостаточно
смелый.
Even
though
I
know
I'm
old
enough
Хотя
я
знаю,
что
я
достаточно
взрослая.
Loving
her
like
I
did
before
just
ain't
enough
Любить
ее
так
же,
как
раньше,
недостаточно.
Only
a
fool
would
do
the
same
thing
Только
дурак
сделал
бы
то
же
самое.
So
I'm
gonna
call
that
place
that
I
know
she
like
Так
что
я
позвоню
в
то
место,
которое
ей
нравится.
Tell
em
to
it
up
hop
in
my
truck
every
red
light's
a
green
light
Скажи
им,
чтобы
они
запрыгивали
в
мой
грузовик,
каждый
красный-зеленый
свет.
Then
I
pull
up
run
up
to
the
door
had
to
be
midnight
Затем
я
подъезжаю,
подбегаю
к
двери,
должна
была
быть
полночь.
And
I
knew
what
it
was
when
that
phone
rang
И
я
знал,
что
это
было,
когда
зазвонил
телефон.
I'm
tryna
fix
it
all
Я
пытаюсь
все
исправить.
You
tryna
tell
it
all
Ты
пытаешься
все
рассказать.
Could
we
just
hold
this
off
and
wait
till
the
morning
Мы
можем
просто
подождать
до
утра?
I
know
I
did
her
wrong
Я
знаю,
что
сделал
ее
неправильно.
But
you
tryna
cut
us
off
Но
ты
пытаешься
отрезать
нам
путь.
Can
we
just
hold
this
off
Мы
можем
просто
подождать?
And
wait
till
the
morning
И
подожди
до
утра.
Wait
till
the
morning
Подожди
до
утра.
(I
know
you
gone
tell
her)
(Я
знаю,
ты
ушел,
скажи
ей)
Wait
till
the
morning
Подожди
до
утра.
(I
know
you
gone
tell
her)
(Я
знаю,
ты
ушел,
скажи
ей)
Wait
till
the
morning
Подожди
до
утра.
(I
know
you
gone
tell
her)
(Я
знаю,
ты
ушел,
скажи
ей)
Wait
till
the
morning
Подожди
до
утра.
I
just
need
another
night
to
make
love
to
her
like
my
wife
Мне
просто
нужна
еще
одна
ночь,
чтобы
заняться
с
ней
любовью,
как
моя
жена.
I
know
you
loyal
Я
знаю,
ты
предан.
To
your
girl
though
К
твоей
девушке,
хотя
...
But
I
love
her
Но
я
люблю
ее.
No
more
undercover
Больше
никаких
секретов.
She
my
baby
Она
моя
малышка.
And
you
her
best
friend
А
ты
ее
лучшая
подруга.
I
know
my
name
ain't
worth
more
than
dirt
right
now
but
please
listen
Я
знаю,
мое
имя
не
стоит
больше
грязи,
но,
пожалуйста,
послушай.
Please
don't
tell
her
tonight
Пожалуйста,
не
говори
ей
сегодня
ночью.
Please
don't
tell
her
tonight
Пожалуйста,
не
говори
ей
сегодня
ночью.
(wait
till
the
morning)
(подожди
до
утра)
Please
don't
tell
her
tonight
Пожалуйста,
не
говори
ей
сегодня
ночью.
Please
don't
tell
her
tonight
Пожалуйста,
не
говори
ей
сегодня
ночью.
(wait
till
the
morning)
(подожди
до
утра)
Please
don't
tell
her
Пожалуйста,
не
говори
ей.
I
know
you
can't
Я
знаю,
ты
не
можешь.
(wait
till
the
morning)
(подожди
до
утра)
Ring,
ring,
ring,
ring
Кольцо,
кольцо,
кольцо,
Кольцо.
Ring,
ring,
ring,
ring
Кольцо,
кольцо,
кольцо,
Кольцо.
Right
now
you
not
answering
your
phone
Прямо
сейчас
ты
не
отвечаешь
на
звонки.
And
I
got
to
talk
to
you
И
мне
нужно
поговорить
с
тобой.
All
I
ask
of
you
Все,
о
чем
я
прошу
тебя.
Is
just
don't
lie
to
me
Просто
не
лги
мне.
Just
don't
lie
to
me
Просто
не
лги
мне.
All
I
ask
of
you
Все,
о
чем
я
прошу
тебя.
Is
just
don't
lie
to
me
Просто
не
лги
мне.
Just
don't
lie
to
me
Просто
не
лги
мне.
I've
given
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце.
I've
given
my
soul
Я
отдал
свою
душу.
So
just
don't
lie
Так
что
просто
не
лги.
I've
given
you
every
part
of
me
Я
отдал
тебе
каждую
частичку
себя.
So
just
don't
lie
to
me
Так
что
просто
не
лги
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AARON SLEDGE, AARON BENNETT, LOREN HILL, BRIAN SLEDGE, RICHARD SHELTON, DEMARIO BRIDGES, AARON RENNER, MICHAEL BARNEY
Attention! Feel free to leave feedback.