Lyrics and translation BK feat. El Lif Beatz - C&R Interlúdio II
Existem
dois
tipos
de
reis,
certo?
Есть
два
вида
королей,
верно?
Os
reis
tiranos
Цари,
тираны
E
os
que
servem
como
exemplo
pro
povo
И
те,
которые
служат
в
качестве
примера
pro
народа
Você
está
preparado
pra
ser
qual
deles?
Вы
готовы
сказать,
какой
из
них?
Sabendo
que
os
dois
sempre
morrem
no
final
Зная,
что
два
всегда
умирают
в
конце
Tudo
acaba,
nada
é
eterno
Все
заканчивается,
ничего
вечного
Eu
nem
sei
qual
é
seu
nome
Я
не
знаю,
каково
ваше
имя
Mas
é
isso
que
'cê
quer?
Но
это
то,
что
'(рус
хотите?
Há
vários
dias
tendo
vários
pesadelos
Несколько
дней
назад,
имеющих
различные
кошмары
Essa
merda
foi
algum
tipo
de
aviso
Это
дерьмо
было
какой-то
тип
предупреждения
Se
eu
entendesse
algo
ainda
estaria
vivo
Если
я
поняла
что-то
еще
было
бы
в
живых
Tava
escaldado,
mas
eu
tive
pouco
zelo
Тава
ошпарить,
но
у
меня
было
мало
ревности
Acordo
e
não
acredito
na
cena
Соглашения,
и
не
считаю,
на
сцене
Quantos
mortos,
muito
sangue
Сколько
мертвых,
много
крови
Tudo
em
chamas
Все
в
огне
Escuto
baixo
a
voz
da
morte
que
me
chama
Я
слышу
низкий
голос
смерти,
который
называет
меня
E
lá
de
longe
eu
vi
que
o
ceifador
acena
И
там,
вдали,
я
увидел,
что
жнец
манит
Meus
soldados
morreram
Мои
солдаты
погибли
Os
que
não
morreram
pularam
Те,
которые
не
умерли,
прыгали,
Os
que
correram
nas
costas
tomaram
Все,
что
побежали
по
спине
взяли
Perdi
meu
"braço"
Я
потерял
"руку"
Fui
pra
guerra
com
o
que
me
restou
Я
уехал
войны
с
того,
что
мне
осталось
Com
as
armas
que
tenho
С
оружием,
что
у
меня
есть
Só
pra
rir
da
cara
do
medo
Только
не
смеяться
в
лицо
страху
Viver
como
um
rei
Жить,
как
король
Morrer
como
um
rei
Умереть,
как
король
Eu
sei
que
mexi
com
poderes
e
eles
viriam
pra
me
buscar
Я
знаю,
что
перешел
с
силами,
и
они
придут
меня
искать
Ferido,
cansado,
preciso
de
abrigo
Ранен,
устал,
мне
нужно
жилье
Preparo
o
meu
contra
ataque,
a
toa,
o
inimigo
pesado
Готовлю
мое
атаки,
зря,
врага
тяжелый
Eu
tava
preparado,
mas
acho
que
fui
sabotado
Я
был
готов,
но
думаю,
что
был
саботаж
Traído,
cuspido,
humilhado
Предан,
плюнул,
смирился
Será
que
não
fui
um
bom
rei,
ou
despertei
inveja
demais
Разве
я
не
был
хорошим
королем,
или
очнулась
слишком
много
зависти
Dos
meus
rivais,
dos
meus
iguais?
Из
моих
соперников,
из
моих
так?
Será
o
início
da
tal
maldição
Будет
начало
такое
проклятие
Mas
vou
voltar,
mais
brabo
do
que
pensam
Но
я
вернусь,
больше
брабо
дроссель,
что
думают
люди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Perdigao Hiltz, Abebe Bikila Costa Santos
Attention! Feel free to leave feedback.