BLØF - Midzomernacht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BLØF - Midzomernacht




Midzomernacht
Ночь летнего солнцестояния
Ik kijk verder
Я смотрю дальше,
Nu de dag weer korter wordt
Теперь, когда день становится короче.
Ik ben vrijer
Я свободнее,
Al kom ik steeds meer tijd te kort
Хотя у меня всё меньше времени.
Ik ben milder
Я мягче,
Ik ben kalmer bovendien
И спокойнее к тому же.
Terwijl jij schildert met je woorden
Пока ты рисуешь своими словами,
En me weer iets nieuws laat zien
И показываешь мне что-то новое.
Je bent mooier
Ты прекраснее,
Dan ik jou ooit heb gezien
Чем я тебя когда-либо видел.
Je bent prachtig
Ты великолепна,
Je bent meer dan ik verdien
Ты больше, чем я заслуживаю.
Je bent verder
Ты дальше,
Dan ik ooit zou kunnen zijn
Чем я когда-либо мог бы быть.
Je bent moediger dan ik
Ты смелее меня,
Want je denkt nooit aan een eind
Потому что ты никогда не думаешь о конце.
Ik kijk verder
Я смотрю дальше,
Naar de zee die voor ons ligt
На море, которое перед нами.
Ik voel beter dat ik vrij ben
Я чувствую себя лучше, потому что я свободен,
En is nooit tot iets verplicht
И ни к чему не обязан.
Ik ga verder, veel verder, veel verder
Я иду дальше, намного дальше, намного дальше,
Dan ik ooit heb durven doen
Чем когда-либо осмеливался.
En ik raak niet meer in paniek
И я больше не паникую,
Want er is altijd weer iets zoek
Потому что всегда есть что-то, что нужно искать.
Je bent mooier dan ik jou ooit heb gezien
Ты прекраснее, чем я тебя когда-либо видел.
Je bent prachtig
Ты великолепна,
Je bent meer dan ik verdien
Ты больше, чем я заслуживаю.
Je komt dichtbij de volmaaktheid
Ты приближаешься к совершенству,
Die ik altijd heb ontkent
Которое я всегда отрицал.
Je bent moediger dan ik
Ты смелее меня,
Gewoon omdat je bij me bent
Просто потому что ты со мной.
Je bent mooier
Ты прекраснее,
Dan ik jou ooit heb gezien
Чем я тебя когда-либо видел.
Je bent prachtig
Ты великолепна,
Je bent veel meer dan ik verdien
Ты гораздо больше, чем я заслуживаю.
Je bent veel verder, veel verder, veel verder
Ты гораздо дальше, гораздо дальше, гораздо дальше,
Dan ik ooit zou kunnen zijn
Чем я когда-либо мог бы быть.
Je bent moediger dan ik
Ты смелее меня,
Want je denkt nooit aan een eind
Потому что ты никогда не думаешь о конце.





Writer(s): Bløf


Attention! Feel free to leave feedback.