Lyrics and translation BLACK NINE feat. G2 - 9th World
빛이
모여
넌지시
보이던
곳을
넘어서
За
пределами
места,
где
собрался
свет
и
был
виден.
비치고
어둠은
끝이
보여
Я
вижу
конец
света
и
тьмы.
위스키
리듬에
미친놈
Виски
Ритм
Безумец
늘
가슴에
새겨
놔
each
one,
teach
one
Всегда
клади
его
себе
на
грудь,
учи
каждого.
계속
이곳에서
지킨
고집과
집념
Упрямство
и
одержимость,
которые
я
сохранил
здесь.
내
흉터는
백이면
백
나이태가
됐어
Моим
шрамам
сто,
сто
лет.
기적이란
달콤한
건
싫어
내가
아는
현실은
Я
не
хочу,
чтобы
чудеса
были
сладкими,
но
реальность,
которую
я
знаю,
такова:
지금
날
겨눈
지독한
꿈
mission
and
vision
Миссия
и
видение,
ужасный
сон,
который
привел
меня
к
тебе
сейчас.
내
목소리가
닿지
않을까
매번
소리를
질러
Я
кричу
каждый
раз,
когда
до
меня
доходит
мой
голос.
몇
배로
계속
더
괴롭게
제멋대로
늘
그렇게
Так
много
раз
это
становится
все
более
болезненным.
But
better
than
yesterday,
I′m
a
master
비명
안
질러도
닿을
만큼
Но
лучше,
чем
вчера,
я
достаточно
мастер,
чтобы
кричать.
계속
가까워졌어
그거면
됐어
변한
건
없어
Это
было
близко,
все
в
порядке,
ничего
не
изменилось.
여전히
흑구흑구
what
나의
전무후무
라임
Все
еще
черный
черный
черный
какой
мой
ноль
Хуму
лайм
그
누구든지
와
내
적의
죽음
스팟
Этот
кто
бы
то
ни
был
и
место
смерти
моего
врага
내
이름에
이
숫자를
잘
기억
해놔
Запомни
этот
номер
на
мое
имя.
쇼머니
6를
뒤집어
놓은
숫자가
9
Число,
которое
перевернуло
деньги
шоу
6,
равно
9.
Fall
seven
times,
stand
up
eight
Падай
семь
раз,
вставай
восемь.
The
next
level
is
nine,
who
that?
Следующий
уровень-девятый,
кто
это?
Fall
seven
times,
stand
up
eight
Падай
семь
раз,
вставай
восемь.
The
next
level
is
nine,
who
that?
Следующий
уровень-девятый,
кто
это?
Fall
seven
times,
stand
up
eight
Падай
семь
раз,
вставай
восемь.
The
next
level
is
nine,
who
that?
Следующий
уровень-девятый,
кто
это?
Fall
seven
times,
stand
up
eight
Падай
семь
раз,
вставай
восемь.
The
next
level
is
nine,
who
that?
Следующий
уровень-девятый,
кто
это?
한
번
사는
인생
money
power
respect
Один
раз
в
жизни
деньги
власть
уважение
원하는
건
다
비슷해
저
초록
색깔
지폐
Все,
что
ты
хочешь,
- это
то
же
самое.
Somethin
you
could
invest
걱정
하나
없이
평생
Что-то,
во
что
можно
вложить
всю
жизнь,
не
беспокоясь
ни
о
чем.
편히
쉴
수
있게
성공이란
놈만
직캠
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
буду
ли
я
единственным,
кто
сможет
расслабиться.
But
till
then
나는
절대
쉴
샘
없이
달려나가
Но
до
тех
пор
я
никогда
не
буду
бегать
без
перерыва.
No
way
I'ma
let
this
world
win
man
Я
ни
за
что
не
позволю
этому
миру
победить,
чувак.
Mothafuck
the
system
빌어먹을
세상
К
черту
систему
гребаный
мир
엿이나
먹으라
하고
나는
먹을
거야
뷔페
Пошел
ты,
и
я
съем
шведский
стол.
지금의
고난
날
평생
전설로
만들어
Пусть
этот
трудный
день
станет
легендой
на
всю
жизнь.
I′m
tryna
make
it
dawg,
fuck
being
popular
Я
пытаюсь
сделать
это,
чувак,
к
черту
быть
популярным
유명해지기보단
부자가
돼
내
가사는
통장의
숫자가
돼
Я
скорее
богат,
чем
знаменит,
мои
стихи
- номер
в
сберкнижке.
난
만족이
안돼
늘
불안하네
그
숫자
뒤
영을
더
추가할래
Я
не
удовлетворен,
я
всегда
встревожен,
я
хочу
добавить
еще
духов
после
этого
числа.
나도
한번
누려볼래
삶이라는
것
Я
хочу
наслаждаться
жизнью.
보여주고
싶어
인생
별거
아니라는
거
Я
хочу
показать
тебе,
что
жизнь
не
имеет
большого
значения.
Y'all
can
maybe
knock
me
down
Может
быть,
вы
все
сможете
сбить
меня
с
ног
But
nothin'
in
this
world
can
ever
knock
me
out
Но
ничто
в
этом
мире
не
может
сбить
меня
с
ног.
Fall
seven
times,
stand
up
eight
Падай
семь
раз,
вставай
восемь.
The
next
level
is
nine,
who
that?
Следующий
уровень-девятый,
кто
это?
Fall
seven
times,
stand
up
eight
Падай
семь
раз,
вставай
восемь.
The
next
level
is
nine,
who
that?
Следующий
уровень-девятый,
кто
это?
Fall
seven
times,
stand
up
eight
Падай
семь
раз,
вставай
восемь.
The
next
level
is
nine,
who
that?
Следующий
уровень-девятый,
кто
это?
Fall
seven
times,
stand
up
eight
Падай
семь
раз,
вставай
восемь.
The
next
level
is
nine,
who
that?
Следующий
уровень-девятый,
кто
это?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G2 Hwang, Jeong Sik Cheo, Konquest Konquest
Attention! Feel free to leave feedback.