Lyrics and translation BLACKPINK feat. Selena Gomez - Ice Cream (with Selena Gomez)
Come
a
little
closer
′cause
you're
looking
thirsty
Подойди
поближе,
потому
что
ты
выглядишь
измученным
жаждой.
I′ma
make
it
better,
sip
it
like
a
Slurpee
Я
сделаю
его
лучше,
потягивая
его,
как
Слурпи.
Snow
cone,
chilly,
get
it
free
like
Willy
(oh)
Снежный
конус,
холодно,
освободи
его,
как
Вилли
(О).
In
the
jeans
like
Billie,
you
be
poppin'
like
a
wheelie
В
джинсах,
как
у
Билли,
ты
прыгаешь,
как
на
колесе.
Even
in
the
sun,
you
know
I
keep
it
icy
Даже
на
солнце,
ты
знаешь,
я
держу
его
ледяным.
You
could
take
a
lick,
but
it's
too
cold
to
bite
me
Ты
могла
бы
лизнуть,
но
она
слишком
холодная,
чтобы
укусить
меня.
Brrrr,
brrrr,
frozen,
you′re
the
one
been
chosen
Брррр,
брррр,
замороженный,
ты
тот,
кого
выбрали.
Play
the
part
like
Moses,
keep
it
fresh
like
roses
(oh)
Играй
свою
роль,
как
Моисей,
Сохраняй
ее
свежей,
как
розы.
Look
so
good,
yeah,
look
so
sweet
(hey)
Выглядишь
так
хорошо,
да,
выглядишь
так
мило
(Эй).
Looking
good
enough
to
eat
Выглядит
достаточно
хорошо,
чтобы
поесть.
Coldest
with
the
kiss,
so
he
call
me
ice
cream
Холоднее
всего
от
поцелуя,
поэтому
он
зовет
меня
мороженым.
Catch
me
in
the
fridge,
right
where
the
ice
be
Поймай
меня
в
холодильнике,
прямо
там,
где
должен
быть
лед.
Look
so
good,
yeah,
look
so
sweet
(hey)
Выглядишь
так
хорошо,
да,
выглядишь
так
мило
(Эй).
Baby,
you
deserve
a
treat
Детка,
ты
заслуживаешь
угощения.
Diamonds
on
my
wrist,
so
he
call
me
ice
cream
Бриллианты
на
моем
запястье,
поэтому
он
называет
меня
мороженым.
You
could
double-dip
′cause
I
know
you
like
me
Ты
можешь
окунуться
дважды,
потому
что
я
знаю,
что
нравлюсь
тебе.
Ice
cream
chillin',
chillin′,
ice
cream
chillin'
Охлаждение
мороженого,
охлаждение
мороженого,
охлаждение
мороженого.
Ice
cream
chillin′,
chillin',
ice
cream
chillin′
Охлаждение
мороженого,
охлаждение
мороженого,
охлаждение
мороженого.
I
know
that
my
heart
could
be
so
cold
Я
знаю,
что
мое
сердце
может
быть
таким
холодным.
But
I'm
sweet
for
you,
come
put
me
in
a
cone
(in
a
cone)
Но
я
сладкая
для
тебя,
давай,
положи
меня
в
рожок
(в
рожок).
You're
the
only
touch,
yeah,
that
get
me
melting
Ты-единственное
прикосновение,
да,
от
которого
я
таю.
He′s
my
favorite
flavor,
always
gonna
pick
him
Он
мой
любимый
аромат,
я
всегда
буду
выбирать
его.
You′re
the
cherry
piece,
just
stay
on
top
of
me,
so
Ты-вишенка,
просто
оставайся
на
мне
сверху,
так
что
...
I
can't
see
nobody
else
for
me,
no
Я
не
вижу
никого
другого
для
себя,
нет.
Get
it,
flip
it,
scoop
it,
do
it
like
that,
ah-yeah,
ah-yeah
Возьми
его,
переверни,
зачерпни,
сделай
вот
так,
А-да,
А-да
Like
it,
love
it,
lick
it,
do
it
like,
la-la-la,
oh-yeah
Нравится
это,
нравится
это,
лижи
это,
делай
это
так,
ла-ла-ла,
О-да
Look
so
good,
yeah,
look
so
sweet
(hey)
Выглядишь
так
хорошо,
да,
выглядишь
так
мило
(Эй).
Looking
good
enough
to
eat
Выглядит
достаточно
хорошо,
чтобы
поесть.
Coldest
with
the
kiss,
so
he
call
me
ice
cream
Холоднее
всего
от
поцелуя,
поэтому
он
зовет
меня
мороженым.
Catch
me
in
the
fridge,
right
where
the
ice
be
Поймай
меня
в
холодильнике,
прямо
там,
где
должен
быть
лед.
Look
so
good,
yeah,
look
so
sweet
(hey)
Выглядишь
так
хорошо,
да,
выглядишь
так
мило
(Эй).
Baby,
you
deserve
a
treat
Детка,
ты
заслуживаешь
угощения.
Diamonds
on
my
wrist,
so
he
call
me
ice
cream
Бриллианты
на
моем
запястье,
поэтому
он
называет
меня
мороженым.
You
could
double-dip,
′cause
I
know
you
like
me
Ты
можешь
окунуться
дважды,
потому
что
я
знаю,
что
нравлюсь
тебе.
Ice
cream
chillin',
chillin′,
ice
cream
chillin'
Охлаждение
мороженого,
охлаждение
мороженого,
охлаждение
мороженого.
Ice
cream
chillin′,
chillin',
ice
cream
chillin'
Охлаждение
мороженого,
охлаждение
мороженого,
охлаждение
мороженого.
Ice
cream
chillin′,
chillin′,
ice
cream
chillin'
Охлаждение
мороженого,
охлаждение
мороженого,
охлаждение
мороженого.
Ice
cream
chillin′,
chillin',
ice
cream
Мороженое
охлаждается,
охлаждается,
мороженое
...
Chillin′
like
a
villain,
yeah,
ra-ra-ra
Прохлаждаюсь,
как
злодей,
да,
ра-ра-ра.
미친
미친듯한
속도
in
my
LaFerra'
"В
моей
лаферре"
너무
빨러
너는
삐끗
원한다면
그냥
지름
너무
빨러
너는
삐끗
원한다면
그냥
지름
Milli′s,
billi's,
매일
벌음
한여름
손목에
얼음
Милли,
Билли
...
매일
벌음
한여름
손목에
얼음
Keep
it
movin'
like
my
lease
up
Продолжай
двигаться
вперед,
как
моя
арендная
плата.
Think
you
fly,
boy,
where
your
visa?
Думаешь,
полетишь,
парень,
где
твоя
виза?
Mona
Lisa
kinda
Lisa,
needs
an
ice
cream
man
that
treats
her
Мона
Лиза,
вроде
Лизы,
нуждается
в
мороженщике,
который
угощает
ее.
Keep
it
movin′
like
my
lease
up
Продолжай
двигаться
вперед,
как
моя
арендная
плата.
Think
you
fly,
boy,
where
your
visa?
Думаешь,
полетишь,
парень,
где
твоя
виза?
Mona
Lisa
kinda
Lisa,
needs
an
ice
cream
man
that
treats
her
(hey)
Мона
Лиза,
вроде
как
Лиза,
нуждается
в
мороженщике,
который
угощает
ее
(эй).
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
(hey)
НА-НА-НА-НА-НА,
НА-НА-НА-НА-НА
(Эй!)
Ice
on
my
wrist,
yeah,
I
like
it
like
this
Лед
на
моем
запястье,
да,
мне
это
нравится.
Get
the
bag
with
the
cream
if
you
know
what
I
mean
Возьми
пакетик
со
сливками,
если
понимаешь,
о
чем
я.
Ice
cream,
ice
cream,
ice
cream
chillin′
Мороженое,
Мороженое,
Мороженое
охлаждается.
Na-na-na-na-na,
na-na-na-na-na
(hey)
НА-НА-НА-НА-НА,
НА-НА-НА-НА-НА
(Эй!)
Ice
on
my
wrist,
yeah,
I
like
it
like
this
Лед
на
моем
запястье,
да,
мне
это
нравится.
And
I'm
nice
with
the
cream,
if
you
know
what
I
mean
И
я
хороша
со
сливками,
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Ice
cream,
ice
cream
Мороженое,
мороженое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.