Lyrics and translation BLAKKMOUTH - Perdido a las 3Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdido a las 3Am
Потерянный в 3 ночи
Perdido
a
las
3,
buscando
mi
suerte
Потерянный
в
3,
ищу
свою
удачу
Camino
sin
fe,
esperando
la
muerte
Иду
без
веры,
жду
смерти
No
siento
mis
pies,
espero
poder
verte
Не
чувствую
ног,
надеюсь
увидеть
тебя
Si
quieres
puedes
salvarme
e'
mi
mente
Если
хочешь,
можешь
спасти
меня
в
моих
мыслях
Perdido
a
las
3,
buscando
mi
suerte
Потерянный
в
3,
ищу
свою
удачу
Camino
sin
fe,
esperando
la
muerte
Иду
без
веры,
жду
смерти
No
siento
mis
pies,
espero
poder
verte
Не
чувствую
ног,
надеюсь
увидеть
тебя
No
quiero
morir,
si
no
estás
presente
Не
хочу
умирать,
если
тебя
нет
рядом
Ya
no
tengo
sentimientos,
dime
qué
esperas
de
mí
У
меня
больше
нет
чувств,
скажи,
чего
ты
ждешь
от
меня?
Ya
no
duermo
porque
siento
que
pronto
voy
a
morir
Я
больше
не
сплю,
потому
что
чувствую,
что
скоро
умру
No
quiero
perder
el
tiempo,
de
cuando
te
tengo
aquí
Не
хочу
терять
время,
когда
ты
здесь
To'
esto
lo
hago
por
mi,
pa'
no
tener
que
sufrir
Все
это
я
делаю
для
себя,
чтобы
не
страдать
Pa
no
tener
que
sufrir
Чтобы
не
страдать
Ma
no
entendiste
mi
vida
Мама,
ты
не
поняла
мою
жизнь
Ahora
me
toca
partir
Теперь
мне
пора
уходить
Ron
para
bajar
las
pills
Ром,
чтобы
запить
таблетки
Pasao
de
sustancias
me
cuesta
medir
Под
веществами
мне
трудно
соображать
Dosifico
mal
los
feels
Неправильно
дозирую
чувства
Llevo
mas
de
una
OD
У
меня
было
больше
одной
передозировки
Perdido
a
las
3,
buscando
mi
suerte
Потерянный
в
3,
ищу
свою
удачу
Camino
sin
fe,
esperando
la
muerte
Иду
без
веры,
жду
смерти
No
siento
mis
pies,
espero
poder
verte
Не
чувствую
ног,
надеюсь
увидеть
тебя
Si
quieres
puedes
salvarme
e'
mi
mente
Если
хочешь,
можешь
спасти
меня
в
моих
мыслях
Perdido
a
las
3,
buscando
mi
suerte
Потерянный
в
3,
ищу
свою
удачу
Camino
sin
fe,
esperando
la
muerte
Иду
без
веры,
жду
смерти
No
siento
mis
pies,
espero
poder
verte
Не
чувствую
ног,
надеюсь
увидеть
тебя
No
quiero
morir,
si
no
estás
presente
Не
хочу
умирать,
если
тебя
нет
рядом
Nadie
sabe
cuánto
Никто
не
знает,
сколько
Cuánto
fue
que
derramé,
(tampo)
Сколько
я
пролил
(тоже)
Tampoco
saben
si
fue
Они
также
не
знают,
был
ли
это
Mi
sudor
o
mi
sangre
Мой
пот
или
моя
кровь
Puta
yo
solo
sé
que
Сука,
я
только
знаю,
что
Antes
de
los
veintitrés
До
двадцати
трех
Voy
a
estar
contando
cash
(cash)
Я
буду
считать
деньги
(деньги)
No
voy
a
parar
el
hustle
Я
не
остановлю
суету
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateo Uribe
Attention! Feel free to leave feedback.