Blessed - Rosalía - translation of the lyrics into German

Rosalía - Blessedtranslation in German




Rosalía
Rosalía
Can't get right, don't know why
Komm nicht klar, weiß nicht warum
These cold nights, by your side
Diese kalten Nächte, an deiner Seite
Sometimes, I can't even handle myself
Manchmal, komm ich nicht mal mit mir selbst klar
Won't deny that you're good for my health
Werd' nicht leugnen, dass du gut für meine Gesundheit bist
Hypnotized by your eyes, by your spells
Hypnotisiert von deinen Augen, von deinen Zaubern
You keep hiding inside of yourself
Du versteckst dich weiterhin in dir selbst
Seperated also jaded
Getrennt, auch abgestumpft
Will we make it, oh temptation
Werden wir es schaffen, oh Versuchung
Time keep racing, I keep waving
Die Zeit rast weiter, ich winke weiter
I'm too decent, come back to me
Ich bin zu anständig, komm zurück zu mir
Rosalia, Lia
Rosalía, Lia
Rosalia, Rosalia
Rosalía, Rosalía
I'm in the garden and I know, I'm not supposed to pick the flowers (flowers)
Ich bin im Garten und ich weiß, ich soll die Blumen nicht pflücken (Blumen)
I've been riding with you, I've been driving with you, 30 hours (30 hours)
Ich bin mit dir mitgefahren, ich habe dich gefahren, 30 Stunden (30 Stunden)
I've been here with you, after here with you
Ich war hier bei dir, auch danach war ich bei dir
Have to lay with you, have to stay with you
Muss bei dir liegen, muss bei dir bleiben
Not forever baby, but I never wanna see you sour (not forever baby, but I never wanna see you sour)
Nicht für immer, Baby, aber ich will dich niemals verbittert sehen (nicht für immer, Baby, aber ich will dich niemals verbittert sehen)
Rosalia, aaahhh
Rosalía, aaahhh
Rosalia, Lia
Rosalía, Lia
Can't get right, don't know why
Komm nicht klar, weiß nicht warum
These cold nights, by your side
Diese kalten Nächte, an deiner Seite





Writer(s): Adam King Feeney, Pablo Diaz Reixa, Samuel Joe Andah, Rosalia Vila Tobella


Attention! Feel free to leave feedback.