Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traveling
in
time
Reisend
in
der
Zeit
The
outer
space
swallowing
your
mind
Der
Weltraum
verschlingt
deinen
Geist
I
know
you
can
hear
me
now
Ich
weiß,
du
kannst
mich
jetzt
hören
Wondering
if
I
really
exist
Fragst
dich,
ob
ich
wirklich
existiere
Runnin'
out
of
lies
and
self-deceit
Keine
Lügen
und
Selbsttäuschung
mehr
Realization
dawning
Erkenntnis
dämmert
Bittersweet
horizon
Bittersüßer
Horizont
There's
a
million
ways
to
hush
my
voice
Es
gibt
Millionen
Wege,
meine
Stimme
zum
Schweigen
zu
bringen
And
a
million
knives
to
kill
my
thoughts
Und
Millionen
Messer,
um
meine
Gedanken
zu
töten
Maybe
I'm
all
that
you
fear
Vielleicht
bin
ich
alles,
was
du
fürchtest
I'm
a
stargazer
Ich
bin
ein
Sternengucker
My
eyes
see
differently
Meine
Augen
sehen
anders
Alien
transmission
through
my
brain
Außerirdische
Übertragung
durch
mein
Gehirn
Bright
shadows'
ghostly
traces
in
the
sky
now
Helle
Schatten,
geisterhafte
Spuren
jetzt
am
Himmel
You're
as
weird
as
you
think
I
am
Du
bist
genauso
seltsam,
wie
du
denkst,
dass
ich
es
bin
Runnin'
out
of
lies
and
self-deceit
Keine
Lügen
und
Selbsttäuschung
mehr
Realization
dawning
Erkenntnis
dämmert
Bittersweet
horizon
Bittersüßer
Horizont
There's
a
million
ways
to
hush
my
voice
Es
gibt
Millionen
Wege,
meine
Stimme
zum
Schweigen
zu
bringen
And
a
million
knives
to
kill
my
thoughts
Und
Millionen
Messer,
um
meine
Gedanken
zu
töten
Maybe
I'm
all
that
you
fear
Vielleicht
bin
ich
alles,
was
du
fürchtest
I'm
a
stargazer
Ich
bin
ein
Sternengucker
I
want
to
believe
Ich
will
glauben
Controlling
lives
Leben
kontrollieren
From
a
TV
screen
Von
einem
Fernsehbildschirm
aus
Condemning
lives
Leben
verurteilen
Is
the
only
salvation?
Ist
das
die
einzige
Erlösung?
Maybe
I'm
a
thorn
in
your
perfection
Vielleicht
bin
ich
ein
Dorn
in
deiner
Perfektion
A
heretic's
voice
in
your
head
Die
Stimme
eines
Ketzers
in
deinem
Kopf
A
stargazer,
releaser
Ein
Sternengucker,
ein
Befreier
There's
a
million
ways
to
hush
my
voice
Es
gibt
Millionen
Wege,
meine
Stimme
zum
Schweigen
zu
bringen
And
a
million
knives
to
kill
my
thoughts
Und
Millionen
Messer,
um
meine
Gedanken
zu
töten
Maybe
I'm
all
that
you
fear
Vielleicht
bin
ich
alles,
was
du
fürchtest
I'm
a
stargazer
Ich
bin
ein
Sternengucker
My
eyes
see
differently
Meine
Augen
sehen
anders
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryuichi Kuriyama
Album
Epsilon
date of release
30-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.