BLOWSOM - Colours - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BLOWSOM - Colours




I guess you′ve some ideas about the fact that we're alone
Думаю, у тебя есть какие-то соображения насчет того, что мы одни.
I bet your green eyes hear the voice on this photograph (Ahh)
Бьюсь об заклад, твои зеленые глаза слышат голос на этой фотографии (А-А-а).
I guess you′ve hidden things and moments you didn't want me to see, mmm, whoa-oh
Я думаю, ты скрывала вещи и моменты, которые не хотела, чтобы я видел, МММ, уоу-ОУ
To keep for you that breathe, tonight, with your medicines
Чтобы сохранить для тебя это дыхание сегодня ночью вместе с твоими лекарствами.
Staring at the pictures with the colours I was about to get her (To get her)
Уставившись на цветные картинки, я собирался заполучить ее (заполучить ее).
Staring at the window makes it better, best feeling ever (Ever, ever)
Глядя в окно, становится лучше, это лучшее чувство когда-либо (когда-либо, когда-либо).
I hope you'll bring some memories of us during your way, hey, whoa-oh
Я надеюсь, что ты принесешь с собой несколько воспоминаний о нас во время своего пути, Эй, уоу-ОУ
To keep for you that breathe, tonight, with your medicines (Someone else knows what I mean to say)
Чтобы сохранить для тебя это дыхание сегодня ночью вместе с твоими лекарствами (кто-то еще знает, что я хочу сказать).
Staring at the pictures with the colours I was about to get her (To get her)
Уставившись на цветные картинки, я собирался заполучить ее (заполучить ее).
Staring at the window makes it better, best feeling ever (Ever, ever)
Глядя в окно, становится лучше, это лучшее чувство когда-либо (когда-либо, когда-либо).
You want me in the nights
Ты хочешь меня ночью.
You want me during the day
Ты хочешь меня днем,
You wanna skip the time
ты хочешь пропустить время.
I won′t let you this way
Я не позволю тебе так поступить.
You want me during the day
Ты хочешь меня днем,
You wanna skip the time
ты хочешь пропустить время.
You′ll be sad anyway
Тебе все равно будет грустно.
You want me in the nights
Ты хочешь меня ночью.
You want me during the day
Ты хочешь меня днем,
You wanna skip the time
ты хочешь пропустить время.
I won't let you this way
Я не позволю тебе так поступить.
Staring at the pictures with the colours I was about to get her (To get her)
Уставившись на цветные картинки, я собирался заполучить ее (заполучить ее).
Staring at the window makes it better, best feeling ever (Ever, ever)
Глядя в окно, становится лучше, это лучшее чувство когда-либо (когда-либо, когда-либо).





Writer(s): Arnaud Paul Tristan Bernard, Paul-henry Etienne Pierre Vuillemin


Attention! Feel free to leave feedback.