Lyrics and translation BLSM - Off the Goop Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off the Goop Freestyle
Фристайл не по сценарию
"You're
listening
to
BLSM
RADIO
"Ты
слушаешь
BLSM
РАДИО
Holy
shit,
girl
queen
pussy
boss
Черт
возьми,
королева,
босс
киски
(Ooh,
Imagine,
this
shit
go
crazy)
(О,
представь,
эта
хрень
просто
бомба)
This
radio
show's
fucking
awesome!"
Это
радио-шоу
просто
офигенное!"
Change
the
F-Stop,
get
my
angle
right
Меняю
диафрагму,
ловлю
правильный
ракурс
Need
a
angel
bringing
me
to
the
light
Мне
нужен
ангел,
чтобы
вывел
меня
к
свету
Strike
you
down
with
all
of
Zeus's
might
Уничтожу
тебя
всей
мощью
Зевса
Spark
my
shit
up
with
formaldehyde
(aye,
hol'
up,
look)
Поджигаю
свою
дрянь
формальдегидом
(эй,
подожди,
смотри)
I
don't
got
a
motherfucking
alibi
У
меня,
блин,
нет
алиби
Hold
this
shit
down
with
a
cable
tie
Стяну
эту
хрень
кабельной
стяжкой
I
can
see
through
with
a
naked
eye
Я
вижу
тебя
насквозь
невооруженным
глазом
Talking
my
shit
through
a
satellite,
fuck!
Несу
свою
чушь
через
спутник,
блин!
Asian
Hank,
selling
that
propane
Азиатский
Хэнк,
торгует
пропаном
Poppin'
off
like
a
cork
on
top
of
champagne
Взрываюсь,
как
пробка
от
шампанского
Fuck
it
up
Разнесу
всё
к
чертям
Shooting
shit
up
like
I'm
Max
Payne
Расстреливаю
всё,
как
будто
я
Макс
Пейн
Fuck
it
up
Разнесу
всё
к
чертям
Get
chicken,
old
people
raise
canes
Заказываю
курочку,
старики
поднимают
трости
Fuck
it
up
Разнесу
всё
к
чертям
Bitch
what
you
say
Сучка,
что
ты
сказала?
Hop
off
my
Johnson
bitch
not
Dwayne
Прыгай
с
моего
Джонсона,
сучка,
это
не
Дуэйн
Your
shit
weak
like
it
be
on
the
wane
Твоя
хрень
слабая,
как
будто
на
последнем
издыхании
Splitting
it
up
like
Gigi
and
Zayn
Разделяю
это,
как
Джиджи
и
Зейн
Fuck
it
up
Разнесу
всё
к
чертям
Surround
the
head
Окружность
головы
Call
it
pythagorean
Назови
это
теоремой
Пифагора
Shirt
baggy
Футболка
мешковатая
Jeans
baggy
Джинсы
мешковатые
Acting
silly
Веду
себя
глупо
Like
my
name
be
TisaKorean
Как
будто
меня
зовут
Тисакореец
Highway
tunes
Музыка
для
трассы
I
got
them
highway
tunes
У
меня
есть
музыка
для
трассы
Like
I'm
Greta
van
Fleet'ing
Как
будто
я
из
Greta
van
Fleet
Bitch
I
be
geeking
Сучка,
я
помешан
на
этом
Lurkin'
in
the
dark,
I
go
Michael
Keaton
Скрываюсь
во
тьме,
я
как
Майкл
Китон
Call
me
Pearl
'cause
bitch
I'm
a
star
Называй
меня
Перл,
потому
что
я
звезда,
детка
Call
me
Pearl
'cause
I'm
killin'
this
shit
Называй
меня
Перл,
потому
что
я
убиваю
эту
хрень
Hop
up
in
the
whip,
I
hop
in
the
car
Прыгаю
в
тачку,
сажусь
в
машину
Playing
the
tiniest
violin
Играю
на
самой
маленькой
скрипке
Edgar
Allen
Poe
I'm
with
this
shit
Эдгар
Аллан
По,
я
в
теме
Rocking
the
LV
Красуюсь
в
Louis
Vuitton
Rocking
the
Cartier
Красуюсь
в
Cartier
Riding
on
ponies
Катаюсь
на
пони
Bopping
to
Hozier
Отрываюсь
под
Hozier
BLSM
killing
it
there
gotta
be
more
to
him
BLSM
убивает
это,
в
нем
должно
быть
что-то
еще
High
in
the
sky
like
I'm
flying
wit
ODM
Высоко
в
небе,
как
будто
я
летаю
с
УПМ
BLSM
president
announced
it
from
podium
Президент
BLSM
объявил
это
с
трибуны
Bitch
I
be
dressing
up
like
I'm
in
Opium
Сучка,
я
одеваюсь
так,
как
будто
я
в
Опиуме
Broke
as
fuck
flaunting
cubic
zirconium
Без
гроша
в
кармане,
щеголяю
фианитом
Gassed
as
fuck
I
be
sippin'
petroleum
Весь
на
газах,
я
попиваю
бензин
I'm
the
last
name
of
the
boy
called
Napoleon
Я
- фамилия
парня
по
имени
Наполеон
Bitches
salty
should
be
watching
their
sodium
Сучки
соленые,
им
бы
следить
за
своим
потреблением
натрия
Getting
slimed
they
be
on
Nickelodeon
Их
обливают
слизью,
они
что,
на
Nickelodeon?
Leakin'
Heinz,
leaking
all
from
the
cranium
Протекает
Heinz,
всё
вытекает
из
черепа
Murdered
this
damn
beat
all
just
for
fun
Убил
этот
чертов
бит
просто
ради
забавы
Mind
racing
like
in
Formula
One
Разум
мчится,
как
на
Формуле-1
Pray
for
the
one
that's
in
front
of
the
gun
Молись
за
того,
кто
стоит
перед
дулом
пистолета
I'm
content
with
my
life
I
don't
need
a
refund
Я
доволен
своей
жизнью,
мне
не
нужен
возврат
Got
the
dirty
liquid
in
my
cup
like
it's
Michigan
В
моем
стакане
грязная
жидкость,
как
будто
это
Мичиган
My
shit
be
too
fire
light
it
like
Flint
in
it
Моя
хрень
слишком
огненная,
поджигаю
ее,
как
Флинт
Fucking
with
mortals
so
bitch
I
go
"Finish
him!"
Занимаюсь
со
смертными,
поэтому,
сучка,
я
говорю:
"Прикончи
его!"
"Finish
him!"
"Прикончи
его!"
Forget
about
the
bitch
Забудь
об
этой
сучке
Treat
him
like
Tiananmen
Обращайся
с
ним
как
с
Тяньаньмэнь
Dripped
in
that
cold
shit
Весь
в
этом
крутом
дерьме
Extra
from
Minutemen
Дополнительная
порция
от
Минитменов
Dripped
in
that
cold
shit
Весь
в
этом
крутом
дерьме
Hop
out
the
cryogen
Выскакиваю
из
криогенной
камеры
Dodging
bullets,
Уворачиваюсь
от
пуль,
Baby
girl
put
yo'
hip
in
it
Детка,
двигай
бедрами
God
of
Mischief,
Бог
обмана,
I'm
the
Asian
Tom
Hiddleston
Я
азиатский
Том
Хиддлстон
Seating
lemur
fur
Мех
лемура
на
сиденье
Design
on
King
Julian
Дизайн
от
короля
Джулиана
Off
the
goop
Не
по
сценарию
I
be
going
all
crazy
then
Я
схожу
с
ума,
а
потом
BLSM
poppin'
off
BLSM
взрывается
They
all
be
afraid
of
it
Они
все
боятся
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dustin Gaspar
Album
SYMBIOTE
date of release
16-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.