Lyrics and translation BLUE ENCOUNT - Compass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
茨の道を歩いていた
Шел
я
по
тернистой
дороге,
でも刺さるトゲの数だけ強くなる
Но
с
каждым
шипом
становился
сильнее.
遠回りを繰り返してた
Я
блуждал
окольными
путями,
でもそれだけいろんな人に出会えた
Но
зато
встретил
так
много
разных
людей.
どんな迷いも高揚も
Все
сомнения
и
восторги
バッグに全部詰め込んで
Я
собрал
в
свой
рюкзак,
片道の切符持って
Взял
билет
в
один
конец
靴紐結びドア開けた
И,
завязав
шнурки,
открыл
дверь.
行くぞ
最高を越える旅へ
Я
иду,
в
путешествие,
превосходящее
все
прежние,
誰も見たことない景色へ
К
пейзажам,
которых
никто
не
видел.
洗いざらしの理想でもいい
Пусть
это
будут
простые,
не
замысловатые
мечты,
生かされるより
満たされる明日を
Но
я
хочу
не
просто
существовать,
а
наполнить
завтрашний
день
смыслом.
全てが縦に頭を振るような
Когда
всё
вокруг
твердит
"нет",
優等生な正論
無視して
Я
игнорирую
правильные,
но
скучные
нравоучения
たった一人を笑顔にするような
И
мечтаю,
вся
в
поту,
汗まみれな夢が
何か変える
Чтобы
подарить
улыбку
хотя
бы
одному
человеку
— и
это
что-то
изменит.
どんな誹謗も中傷も
Пусть
клевета
и
оскорбления
「バカみたい」と嘲笑え
Превращаются
в
смех
надо
мной,
嵐だって上等だ
Даже
буря
мне
нипочем,
怯まず帆をあげ
飛び出す
Я
бесстрашно
поднимаю
парус
и
выхожу
в
море.
行くぞ
最高を越える旅へ
Я
иду,
в
путешествие,
превосходящее
все
прежние,
誰も見たことない景色へ
К
пейзажам,
которых
никто
не
видел.
洗いざらいの心かき混ぜ
Перемешав
все
свои
чувства,
むせかえるようなイマに終止符を
Я
ставлю
точку
в
этом
удушающем
«сейчас».
焦らずこのまま行け
Не
спеши,
продолжай
идти,
好きなように舵をとれ
Управляй
штурвалом,
как
тебе
нравится.
「目的地はすぐそこ」
«Цель
уже
близко».
行くぞ
最高を越える旅へ
Я
иду,
в
путешествие,
превосходящее
все
прежние,
誰も見たことない景色へ
К
пейзажам,
которых
никто
не
видел.
洗いざらしの理想でもいい
Пусть
это
будут
простые,
не
замысловатые
мечты,
生かされるより
満たされる明日を
Но
я
хочу
не
просто
существовать,
а
наполнить
завтрашний
день
смыслом.
行くぞ
最低限の荷物で
Я
иду,
с
минимальным
багажом,
ヤケドしそうな熱い意思を
С
обжигающей,
горячей
решимостью,
コンパスにしてひたすら進めよ
Которая
станет
моим
компасом,
и
буду
идти
только
вперёд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aram De Giuli
Album
VECTOR
date of release
21-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.