BLUE ENCOUNT - Freedom - translation of the lyrics into German

Freedom - BLUE ENCOUNTtranslation in German




Freedom
Freiheit
I've been ignoring everyone
Ich habe jeden ignoriert
I've been wandering around
Ich bin umhergewandert
I've been deceived everything
Ich wurde von allem getäuscht
At that time
Zu dieser Zeit
Then you appeared in front of me
Dann bist du vor mir erschienen
Ignited my pale heart
Hast mein fahles Herz entzündet
We've been looking for each other
Wir haben nacheinander gesucht
From now on
Von nun an
Save you
Rette dich
Wow 際限ない犠牲を
Wow, grenzenlose Opfer
Wow 朦朧とした理想を
Wow, verschwommene Ideale
Wow もう無駄にしないようにと
Wow, um sie nicht mehr zu verschwenden
悲しみを切り刻んだ
Zerschnitt ich die Traurigkeit
Get away from me
Geh weg von mir
Get away from dark nightmare
Geh weg vom dunklen Albtraum
Just now. Chip at your heart
Genau jetzt. Knabber an deinem Herzen
We just fight for freedom
Wir kämpfen nur für die Freiheit
奪い合って 汚し合って
Wir entreißen einander, wir beschmutzen einander
それでも守りたくて
Trotzdem will ich dich beschützen
I will share your fate
Ich werde dein Schicksal teilen
息をするたび肺にたまった
Mit jedem Atemzug sammelte sich in meiner Lunge
行き場のない苛立ち
Haltlose Gereiztheit
いとも容易く踏みにじられる
So leicht zertrampelt
憧憬の火は燃え続けてる
Brennt das Feuer der Sehnsucht weiter
Wow 毅然とした本性で
Wow, mit entschlossener Natur
Wow まだまだ足掻くんだ
Wow, ich kämpfe immer noch weiter
Get away from me
Geh weg von mir
Get away from dark nightmare
Geh weg vom dunklen Albtraum
Just now. Chip at my heart
Genau jetzt. Knabber an meinem Herzen
I hold tight your freedom
Ich halte deine Freiheit fest
凌ぎ合って 求め合って
Wir ertragen gemeinsam, wir suchen einander
拭えない憂いたちと抗おう
Lasst uns gegen die unauslöschlichen Sorgen ankämpfen
独りじゃない。と気づけた 僕の「昨日」も
Ich bin nicht allein. Das erkannte mein „Gestern“
傷だらけでも立ち上がった 君の「今日」も
Auch dein „Heute“, in dem du voller Wunden aufgestanden bist
生きたくても生きれなかった 誰かの「明日」も
Auch das „Morgen“ von jemandem, der leben wollte, aber nicht konnte
二度と離さないように歩こう
Lass uns gehen, um uns nie wieder zu trennen
Wow 際限ない犠牲を
Wow, grenzenlose Opfer
Wow 朦朧とした理想を
Wow, verschwommene Ideale
Wow もう無駄にしないようにと
Wow, um sie nicht mehr zu verschwenden
悲しみを切り刻んだ
Zerschnitt ich die Traurigkeit
Get away from me
Geh weg von mir
Get away from dark nightmare
Geh weg vom dunklen Albtraum
Just now. Chip at your heart
Genau jetzt. Knabber an deinem Herzen
We just fight for freedom
Wir kämpfen nur für die Freiheit
奪い合って 汚し合って
Wir entreißen einander, wir beschmutzen einander
それでも守りたくて
Trotzdem will ich dich beschützen
Get away from me
Geh weg von mir
Get away from dark nightmare
Geh weg vom dunklen Albtraum
We don't want to go through that again
Wir wollen das nicht noch einmal durchmachen
時は満ちた 始まりの鐘が鳴る
Die Zeit ist gekommen, die Glocke des Anfangs läutet
Get away from me
Geh weg von mir





Writer(s): Amanda Leigh


Attention! Feel free to leave feedback.