Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
soじゅんび
わ
できてgo!
Also
dann,
die
Vorbereitungen
sind
getroffen,
los!
泣くだけ泣いて忘れて飯食って眠って
Wein
dich
ruhig
aus,
vergiss
es,
iss
etwas
und
schlaf.
明日の事は明日のお前に任せればいい
Die
Dinge
von
morgen
überlässt
du
einfach
deinem
morgigen
Ich.
道は1つじゃない
焦らずに進め行くぞ!
Es
gibt
nicht
nur
einen
Weg.
Keine
Eile,
geh
voran,
los
geht's!
Go!
go!
go!
Los!
Los!
Los!
致命的だって思い込んでいたがっていた傷も
Auch
die
Wunde,
die
du
für
tödlich
hieltest,
かさぶたに変わっていつか剥がれていく
wird
zu
Schorf
und
löst
sich
irgendwann
ab.
上がり下がり繰り返すくらいでさ人生ちょうどいいって
Mit
all
den
Aufs
und
Abs,
die
sich
wiederholen,
ist
das
Leben
genau
richtig
so.
平坦な道になんて何も転がってこないから
Denn
auf
einem
ebenen
Weg
kommt
dir
nichts
einfach
so
entgegen.
今すぐ誰かに誇れる物がなくたって
Auch
wenn
du
jetzt
nichts
hast,
worauf
du
vor
jemandem
stolz
sein
könntest,
やるだけやってそれでもやれないその時は無理すんなって
Gib
dein
Bestes,
und
wenn
es
dann
immer
noch
nicht
klappt,
überanstrenge
dich
nicht.
また来るチャンス抱きしめればいい
Ergreife
einfach
die
nächste
Chance,
die
sich
dir
bietet.
誰かと比べずにお前の色で挑め
Vergleiche
dich
nicht
mit
anderen,
fordere
mit
deiner
eigenen
Farbe
heraus.
泣くだけ泣いて忘れて飯食って眠って
Wein
dich
ruhig
aus,
vergiss
es,
iss
etwas
und
schlaf.
明日事は明日のお前に任せればいい
Die
Dinge
von
morgen
überlässt
du
einfach
deinem
morgigen
Ich.
道は1つじゃない焦らずに進め行くぞ
Es
gibt
nicht
nur
einen
Weg.
Keine
Eile,
geh
voran,
los!
Go!
go!
go!
Los!
Los!
Los!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Syunichi Tanabe
Attention! Feel free to leave feedback.