BLUE ENCOUNT - Gibbs - translation of the lyrics into German

Gibbs - BLUE ENCOUNTtranslation in German




Gibbs
Gibbs
あなたはすぐに写真を撮りたがる あたしは何時も其れを厭がるの だって写真になっちゃえば あたしが古くなるじゃない
Du willst immer sofort Fotos machen. Ich mag das nie, denn wenn es ein Foto wird, werde ich dann nicht alt darin?
あなたはすぐに絶対などと云う あたしは何時も其れを厭がるの
Du sagst immer sofort Dinge wie "absolut". Ich mag das nie.
だって冷めてしまっちゃえば 其れすら嘘になるじゃない Don't U θink?
Denn wenn die Gefühle abkühlen, wird selbst das zur Lüge, oder nicht? Don't U think?
I B wiθ U 此処にいて ずっとずっとずっと 明日のことは判らない だからぎゅっとしていてね ぎゅっとしていてね ダーリン
I wanna be with U. Bleib hier, immer, immer, immer. Was morgen ist, weiß ich nicht, also halt mich fest, halt mich fest, Darling.
あなたはすぐに いじけて見せたがる あたしは何時も其れを喜ぶの
Du zeigst immer sofort, wenn du schmollst. Ich freue mich immer darüber.
だってカートみたいだから あたしがコートニーじゃない Don't U θink?
Denn du bist wie Kurt, also bin ich nicht Courtney, oder? Don't U think?
I B wiθ U 傍に来て もっともっともっと 昨日のことは忘れちゃおう
I wanna be with U. Komm näher, noch näher, viel näher. Vergessen wir, was gestern war.
そしてぎゅっとしていてね ぎゅっとしていてね ダーリン また四月が来たよ 同じ日のことを思い出して Don't U θink?
Und dann halt mich fest, halt mich fest, Darling. Der April ist wieder da. Ich erinnere mich an denselben Tag. Don't U think?
I B wiθ U 此処にいて ずっとずっとずっと 明日のことは判らない だからぎゅっとしていてね i B wiθ U
I wanna be with U. Bleib hier, immer, immer, immer. Was morgen ist, weiß ich nicht, also halt mich fest. I wanna be with U.
傍に来て もっともっともっと 昨日のことは忘れちゃおう
Komm näher, noch näher, viel näher. Vergessen wir, was gestern war.
そしてぎゅっとしていてね ぎゅっとしていてね ダーリン i B wiθ U ダーリン
Und dann halt mich fest, halt mich fest, Darling. I wanna be with U, Darling.






Attention! Feel free to leave feedback.