BLUE ENCOUNT - HALO - translation of the lyrics into German

HALO - BLUE ENCOUNTtranslation in German




HALO
HALO
(Nothing going on) there is nothing I can do
(Nichts los) es gibt nichts, was ich tun kann
(Nothing going on) there is nothing I can say
(Nichts los) es gibt nichts, was ich sagen kann
(Nothing going on) there is nothing I can cry
(Nichts los) es gibt nichts, worüber ich weinen kann
Everybody hurts someday
Jeder leidet eines Tages
Wake up!
Wach auf!
(Nothing going on) there is nothing going on
(Nichts los) es ist nichts los
(Nothing going on) you swore you'd never give up
(Nichts los) du hast geschworen, niemals aufzugeben
(Nothing going on) don't be afraid of what you are
(Nichts los) hab keine Angst davor, was du bist
The sorrow that you know will melt away
Der Kummer, den du kennst, wird dahinschmelzen
現状をもがき苦しむ だけど答えが出ぬ時
Wenn du mit der aktuellen Situation kämpfst und leidest, aber keine Antwort findest
自分を責め続けないで?
Gib dir nicht weiter selbst die Schuld, ja?
Say goodbye, say goodbye myself
Sag Lebewohl, sag Lebewohl zu mir selbst
It's a "brand new me" is waiting for you every time
Ein "brandneues Ich" wartet jedes Mal auf dich
涙の分だけ変われるよ
So viele Tränen du vergossen hast, so sehr kannst du dich verändern
It's our secret
Es ist unser Geheimnis
(Nothing going on) close your eyes and take a breath
(Nichts los) schließ deine Augen und atme tief ein
(Nothing going on) it was not too long ago
(Nichts los) es ist noch nicht allzu lange her
(Nothing going on) every dream was coming true
(Nichts los) jeder Traum wurde wahr
Walls are closing in on you
Die Wände kommen auf dich zu
(Nothing going on) there is nothin' going on
(Nichts los) es ist nichts los
(Nothing going on) you swore you'd never give up
(Nichts los) du hast geschworen, niemals aufzugeben
(Nothing going on) don't be afraid of what you are
(Nichts los) hab keine Angst davor, was du bist
Hold on in time you will find the way
Halt durch, mit der Zeit wirst du den Weg finden
現状は理解者ゼロだ
In der aktuellen Situation gibt es niemanden, der dich versteht
だけどその力はきっとずっと誰かを照らすよ
Aber diese deine Kraft wird sicher immer jemanden erleuchten
Say goodbye, say goodbye myself
Sag Lebewohl, sag Lebewohl zu mir selbst
It's a "brand new me" is waiting for you every time
Ein "brandneues Ich" wartet jedes Mal auf dich
弱さを隠すのは強さじゃない
Schwäche zu verbergen ist keine Stärke
Say goodbye, say goodbye myself
Sag Lebewohl, sag Lebewohl zu mir selbst
It's a "brand new me" is waiting for you every time
Ein "brandneues Ich" wartet jedes Mal auf dich
涙の分だけ変われるよ
So viele Tränen du vergossen hast, so sehr kannst du dich verändern
It's our secret
Es ist unser Geheimnis
It's our secret
Es ist unser Geheimnis
(It's our secret)
(Es ist unser Geheimnis)
Say goodbye, say goodbye myself
Sag Lebewohl, sag Lebewohl zu mir selbst
It's a "brand new me" is waiting for you every time
Ein "brandneues Ich" wartet jedes Mal auf dich
弱さを隠すのは強さじゃない
Schwäche zu verbergen ist keine Stärke
Say goodbye, say goodbye myself
Sag Lebewohl, sag Lebewohl zu mir selbst
It's a "brand new me" is waiting for you every time
Ein "brandneues Ich" wartet jedes Mal auf dich
涙の分だけ変われるよ
So viele Tränen du vergossen hast, so sehr kannst du dich verändern
It's our secret
Es ist unser Geheimnis






Attention! Feel free to leave feedback.