BLUE ENCOUNT - RUN - translation of the lyrics into German

RUN - BLUE ENCOUNTtranslation in German




RUN
LAUF
走れ!
Lauf!
何回だって迷って やっと見つけられた夢たちは
Die Träume, die ich nach endlosem Zögern endlich finden konnte,
しょうもないことで 弱音と共に吐きそうになった
wollte ich wegen Nichtigkeiten fast zusammen mit meinem Wehklagen ausspucken.
才能もないし 強くもないし
Ich habe kein Talent, bin auch nicht stark
努力も性に合わないけど
und Anstrengung liegt mir nicht, aber
やっと見つけた道ならば...
wenn es der Weg ist, den ich endlich fand...
走れ! 走れ! たとえ今日が見えなくても
Lauf! Lauf! Auch wenn du das Heute nicht sehen kannst
ボロボロの足はずっと前を見てる
Meine zerschlissenen Füße blicken stets nach vorn.
走れ! 走れ! つぎはぎだらけの明日を
Lauf! Lauf! Dem morgigen Tag voller Flicken entgegen
誰かの望むあなたなら いらない
Ein "Du", wie andere es sich wünschen, brauche ich nicht.
何回だって頼って ずっと信じられた夢たちは
Die Träume, auf die ich mich unzählige Male verließ und an die ich stets glaubte,
用もない憤慨で 粉々に砕けそうになっていた
drohten durch grundlosen Groll in tausend Stücke zu zerspringen.
ただ無垢になって 語り合った
Wir sprachen einfach ganz unschuldig miteinander
あの日のちゃちな理想郷は
über das schlichte Utopia von jenem Tag,
未だに心揺らしてる
es bewegt mein Herz noch immer.
走れ! 走れ! たとえ負けが見えようとも
Lauf! Lauf! Auch wenn die Niederlage schon sichtbar ist
誰かが選ぶ自由から 逃げろ 逃げろ
Flieh, flieh vor der Freiheit, die ein anderer wählt!
走れ! 走れ! たとえ今日が見えなくても
Lauf! Lauf! Auch wenn du das Heute nicht sehen kannst
ボロボロの足はずっと前を見てる
Meine zerschlissenen Füße blicken stets nach vorn.
走れ! 走れ! つぎはぎだらけの明日を
Lauf! Lauf! Dem morgigen Tag voller Flicken entgegen
あなたの望むあなたで
als das "Du", das du dir wünschst
さぁ 走れ
Los, lauf!





Writer(s): Shunichi Tanabe


Attention! Feel free to leave feedback.