Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
how
to
kiss
with
you
Sag
mir,
wie
ich
dich
küssen
soll
I
wanna
get
it
out
Ich
will
es
rauslassen
Can't
do
anything
Kann
nichts
tun
Just
wanna
know
Will
nur
wissen
What
am
I
to
you?
Was
bin
ich
für
dich?
I
just
for
to
know
where
I
am
Ich
muss
nur
wissen,
wo
ich
stehe
Tell
me
how
to
live
with
you
Sag
mir,
wie
ich
mit
dir
leben
soll
I
wanna
shout
it
out
Ich
will
es
hinausschreien
Can't
do
anything
Kann
nichts
tun
There
is
one
bravery,
in
broken
my
heart
Es
gibt
einen
Mut,
in
meinem
gebrochenen
Herzen
It's
waiting
for
the
turn
today
Er
wartet
heute
auf
die
Wende
Can
you
wake
me
up?
Kannst
du
mich
aufwecken?
Wake
me
up
again!
Weck
mich
wieder
auf!
We
still
love
each
other
in
my
dream
In
meinem
Traum
lieben
wir
uns
immer
noch
I
want
to
be
freed
of
nightmare
Ich
will
von
diesem
Albtraum
befreit
werden
Tell
me
how
to
kiss
with
you
Sag
mir,
wie
ich
dich
küssen
soll
I
wanna
get
it
out
Ich
will
es
rauslassen
Can't
do
anything
Kann
nichts
tun
Just
wanna
know
Will
nur
wissen
What
am
I
to
you?
Was
bin
ich
für
dich?
I
just
for
to
know
where
I
am
Ich
muss
nur
wissen,
wo
ich
stehe
「ごめん、今仕事が大事な時期で...。
„Entschuldige,
die
Arbeit
ist
gerade
in
einer
wichtigen
Phase...
恋をしている余裕がないの」
Ich
habe
keine
Zeit
für
die
Liebe.“
優しい嘘でじらさないでよね
Quäl
mich
nicht
mit
sanften
Lügen
とどめを刺して
Gib
mir
den
Gnadenstoß
Can
you
wake
me
up?
Kannst
du
mich
aufwecken?
Wake
me
up
again!
Weck
mich
wieder
auf!
We
still
love
each
other
in
my
dream
In
meinem
Traum
lieben
wir
uns
immer
noch
期待させないで
Mach
mir
keine
Hoffnungen
(Kitai
sa
senaide)
(Mach
mir
keine
Hoffnungen)
Can
you
wake
me
up?
Kannst
du
mich
aufwecken?
Wake
me
up
again!
Weck
mich
wieder
auf!
We
still
laugh
each
other
in
my
dream
In
meinem
Traum
lachen
wir
immer
noch
miteinander
I
want
to
be
freed
of
nightmare
Ich
will
von
diesem
Albtraum
befreit
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 田邊 駿一, 田邊 駿一
Attention! Feel free to leave feedback.