Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polaris - From THE FIRST TAKE
Polaris - Von THE FIRST TAKE
あの日「守る」と決めた
An
jenem
Tag
schwor
ich
„Ich
werde
dich
beschützen“
約束はこの胸に
Dieses
Versprechen
trage
ich
in
meiner
Brust
全てを失うことで
Wenn
ich
durch
den
Verlust
von
allem
今
救える命があるのなら
Jetzt
ein
Leben
retten
kann,
das
gerettet
werden
kann
喜んで全部をあげよう
Dann
gebe
ich
gerne
alles
her
この気持ちが初めての生きがいだ
Dieses
Gefühl
ist
mein
erster
Sinn
im
Leben
傷跡はかくさないで
Verbirg
deine
Narben
nicht
絶望も武器にして
Mach
auch
die
Verzweiflung
zu
deiner
Waffe
生きると決めたんだよ
Ich
habe
beschlossen
zu
leben
精一杯この涙かきわけて
Mit
aller
Kraft
wische
ich
diese
Tränen
beiseite
君に全てをあげるから
Denn
ich
werde
dir
alles
geben
お願いどうか消えないでくれ
Bitte,
ich
flehe
dich
an,
verschwinde
nicht
あの日「守る」と決めた
An
jenem
Tag
schwor
ich
„Ich
werde
dich
beschützen“
約束はこの胸に
Dieses
Versprechen
trage
ich
in
meiner
Brust
誰かの懸けた命に
Durch
das
Leben,
das
jemand
aufs
Spiel
setzte
今
生かされながら戦ってる
Werde
ich
nun
am
Leben
erhalten
und
kämpfe
負けることはもう怖くない
Eine
Niederlage
fürchte
ich
nicht
mehr
勝ちを諦めるのが嫌なんだ
Ich
hasse
es
nur,
den
Sieg
aufzugeben
もう絶対逃げたりはしないから
Ich
werde
absolut
nicht
mehr
davonlaufen
なりたい自分で挑みたいだけ
Ich
will
mich
nur
als
derjenige
beweisen,
der
ich
sein
möchte
しょうもない綺麗事だとしても
Auch
wenn
es
nur
wertlose,
schöne
Worte
sind
君が笑ってくれりゃいいんだ
Es
reicht,
wenn
du
für
mich
lächelst
"強さ"は何かの上に立つため
"Stärke"
ist
nicht
dazu
da,
um
über
etwas
oder
jemandem
zu
stehen
在るんじゃない
Sie
ist
nicht
dafür
da
大切なものを抱きしめるそのために
Sondern
um
das
Wichtige
fest
zu
umarmen
何もかもを失くしても
Selbst
wenn
ich
alles
verlieren
sollte
きっと
君を忘れない
Werde
ich
dich
sicher
nicht
vergessen
精一杯この涙かきわけて
Mit
aller
Kraft
wische
ich
diese
Tränen
beiseite
君に全てをあげるから
Denn
ich
werde
dir
alles
geben
お願いどうか消えないでくれ
Bitte,
ich
flehe
dich
an,
verschwinde
nicht
あの日「守る」と決めた
An
jenem
Tag
schwor
ich
„Ich
werde
dich
beschützen“
約束はこの胸に
Dieses
Versprechen
trage
ich
in
meiner
Brust
消えそうな希望だとしても行け
Auch
wenn
es
eine
Hoffnung
ist,
die
zu
verlöschen
droht,
geh!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shunichi Tanabe
Attention! Feel free to leave feedback.