Lyrics and translation BLUE ENCOUNT - Polaris - From THE FIRST TAKE
あの日「守る」と決めた
в
тот
день
я
решил
защитить
тебя.
約束はこの胸に
обещание
у
меня
на
груди.
今
救える命があるのなら
если
у
тебя
есть
жизнь,
ты
можешь
спасти
ее
сейчас.
喜んで全部をあげよう
я
буду
счастлив
отдать
тебе
все.
この気持ちが初めての生きがいだ
это
первый
раз,
когда
я
живу.
傷跡はかくさないで
не
оставляй
ей
шрамов.
絶望も武器にして
и
отчаяние
как
оружие.
精一杯この涙かきわけて
я
постараюсь
изо
всех
сил
сдержать
эту
слезу.
君に全てをあげるから
я
отдам
тебе
все.
お願いどうか消えないでくれ
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
あの日「守る」と決めた
в
тот
день
я
решил
защитить
тебя.
約束はこの胸に
обещание
у
меня
на
груди.
誰かの懸けた命に
за
чью-то
жизнь.
今
生かされながら戦ってる
Я
сражаюсь,
пока
жив.
負けることはもう怖くない
я
больше
не
боюсь
проиграть.
勝ちを諦めるのが嫌なんだ
я
не
хочу
отказываться
от
победы.
もう絶対逃げたりはしないから
я
больше
никогда
не
убегу.
なりたい自分で挑みたいだけ
я
просто
хочу
бросить
вызов
самому
себе.
しょうもない綺麗事だとしても
даже
если
это
прекрасно,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
君が笑ってくれりゃいいんだ
надеюсь,
ты
смеешься
надо
мной.
"強さ"は何かの上に立つため
потому
что
сила
стоит
на
чем-то.
大切なものを抱きしめるそのために
принять
что-то
важное.
何もかもを失くしても
даже
если
ты
потеряешь
все.
きっと
君を忘れない
я
уверен,
что
не
забуду
тебя.
精一杯この涙かきわけて
я
постараюсь
изо
всех
сил
сдержать
эту
слезу.
君に全てをあげるから
я
отдам
тебе
все.
お願いどうか消えないでくれ
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста.
あの日「守る」と決めた
в
тот
день
я
решил
защитить
тебя.
約束はこの胸に
обещание
у
меня
на
груди.
消えそうな希望だとしても行け
даже
если
это
надежда,
которая
вот-вот
исчезнет,
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shunichi Tanabe
Attention! Feel free to leave feedback.