Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROOKIE
ROOKIE
ROOKIE
ROOKIE
恥かいたって
べそかいたって
Auch
wenn
du
dich
blamierst,
auch
wenn
du
heulst,
間違いだって
なるようにるよ
Auch
wenn
es
ein
Fehler
ist,
es
wird
schon
irgendwie
werden.
今すぐ
君の足跡を刻もう
Lass
uns
jetzt
sofort
deine
Fußspuren
hinterlassen!
ROOKIE
ROOKIE
ROOKIE
ROOKIE
目覚ましの音が朝(悪夢)を連れてくる
Der
Weckerton
bringt
den
Morgen
(Albtraum).
今日も誰がため戦っているの?
Für
wen
kämpfst
du
heute
schon
wieder?
無愛想な街や人
空
Die
unfreundliche
Stadt,
die
Leute,
der
Himmel.
スマホの画面に映る自分
Mein
Spiegelbild
auf
dem
Smartphone-Bildschirm.
気づけば皆と同じ顔
Wenn
ich
es
bemerke,
habe
ich
dasselbe
Gesicht
wie
alle
anderen.
怖くて目をそらす
Ich
habe
Angst
und
wende
den
Blick
ab.
賞味期限切れになりそうな理想
Ideale,
deren
Haltbarkeitsdatum
bald
abzulaufen
scheint.
まだ捨てるな
Wirf
sie
noch
nicht
weg!
ROOKIE
ROOKIE
ROOKIE
ROOKIE
恥かいたって
べそかいたって
Auch
wenn
du
dich
blamierst,
auch
wenn
du
heulst,
間違いだって
なるようになるよ
Auch
wenn
es
ein
Fehler
ist,
es
wird
schon
irgendwie
werden.
今は飛ぶための
長い滑走路の真ん中
Jetzt
bist
du
mitten
auf
einer
langen
Startbahn,
um
abzuheben.
何回だって気にすんなって
Egal
wie
oft,
mach
dir
nichts
draus!
失敗だって
でっかい価値だろ!
Auch
ein
Scheitern
hat
einen
riesigen
Wert,
oder?!
今なお
君の名前すら誰も知らない
Selbst
jetzt
kennt
noch
niemand
deinen
Namen.
イヤホンの音を少しだけ上げた
Ich
habe
die
Lautstärke
der
Kopfhörer
ein
wenig
erhöht.
今日も行こうか
日常(戦場)に
Sollen
wir
heute
wieder
losziehen?
Ins
Alltägliche
(Schlachtfeld).
ROOKIE
ROOKIE
ROOKIE
ROOKIE
恥かいたって
べそかいたって
Auch
wenn
du
dich
blamierst,
auch
wenn
du
heulst,
間違いだって
なるようになるよ
Auch
wenn
es
ein
Fehler
ist,
es
wird
schon
irgendwie
werden.
今は飛ぶために
でかいプロペラを回してる
Jetzt
drehst
du
einen
großen
Propeller,
um
abzuheben.
何回だって気にすんなって
Egal
wie
oft,
mach
dir
nichts
draus!
失敗だって
ちっちゃい成功
Auch
ein
Scheitern
ist
ein
kleiner
Erfolg.
今すぐ
君の足跡を刻もう
Lass
uns
jetzt
sofort
deine
Fußspuren
hinterlassen!
ROOKIE
ROOKIE
ROOKIE
ROOKIE
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 田邊 駿一, 田邊 駿一
Album
THE END
date of release
11-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.