BLUE ENCOUNT - ロストジンクス - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation BLUE ENCOUNT - ロストジンクス




ロストジンクス
Lost Jinx
「そう! そう! そう!」って興味もないのに
「Yeah! Yeah! Yeah!», even though I'm not interested
嫌われるのが怖くて へつらいまくるボク
I'm afraid of being hated, so I flatter you
いらない いらない
I don't need it, I don't need it
いらない いらないよ
I don't need it, I don't need it
だんだんだんと消えていく笑顔
My smile gradually disappears
反比例して増えてく 涙に暮れる自分
The tears flow in inverse proportion, leaving me in despair
消したい 消したい
I want to erase it, I want to erase it
消したい 消したいよ
I want to erase it, I want to erase it
You don't Know why
You don't know why
You want to change
You want to change
Yeah, but I just think that she doesn't win no more
Yeah, but I just think that she doesn't win no more
She will be changed
She will be changed
ねえ 始まっていないのに
Hey, it hasn't even started yet
終わり決めるなよ
Don't decide the end
前代未聞で生涯無縁で空前絶後の朝が来て
An unprecedented, unparalleled, extraordinary morning will come
想像以上の今日がそうさ 君を待っているから
A day beyond imagination is waiting for you, so
前代未聞で問答無用な本当の君が心からさ
Unprecedented, unquestionable, your true self from the bottom of your heart
「外に出たい!」って叫んでる
Is screaming, "I want to go outside!"
寸-寸前で飲み干した本性 代弁者に任せて
At the last moment, I swallowed my true nature and left it to my spokesperson
現-現実は知らんぷり
The reality is playing dumb
言えない 言えない
I can't say it, I can't say it
言えない 言えないよ
I can't say it, I can't say it
転-転倒した言葉の数を 指折り数えて
Count the number of words that have fallen
真-真実を隠す自分
The self that hides the truth
止めたい 止めたい
I want to stop it, I want to stop it
止めたい 止めたいよ
I want to stop it, I want to stop it
足取りは重くなるばかり
My steps are getting heavier
夢から相当遠ざかり
I'm getting farther and farther away from my dream
だんだん見えなくなる視界
My vision is fading
追い越されてく
I'm being overtaken
問題ないフリしてるけど
I'm pretending to be okay
内心めちゃくちゃ焦ってる
But I'm really freaking out
誰かここにきて!!
Somebody come here!!
Say wow (wow) Say wow (wow)
Say wow (wow) Say wow (wow)
Say wow (wow) そう!
Say wow (wow) Yeah!
前代未聞で生涯無縁で空前絶後の朝が来て
An unprecedented, unparalleled, extraordinary morning will come
想像以上の今日がそうさ 君を待っているから
A day beyond imagination is waiting for you, so
前代未聞で問答無用な本当の君が心からさ
Unprecedented, unquestionable, your true self from the bottom of your heart
「外に出たい!」って叫んでる
Is screaming, "I want to go outside!"
君は君の好きな君でいいよ
You can be the you that you love
Say wow (wow) Say wow (wow)
Say wow (wow) Say wow (wow)
Say wow (wow) そう!
Say wow (wow) Yeah!





Writer(s): 田邊 駿一, 田邊 駿一


Attention! Feel free to leave feedback.