Lyrics and translation BLØF - Er Wordt Op Je Gewacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er Wordt Op Je Gewacht
You Are Awaited
Er
staan
bloemen
op
de
tafel
There
are
flowers
on
the
table
Ik
ben
meer
dan
ooit
bereid
I'm
more
than
ever
prepared
Ik
luister
naar
de
zee
I
listen
to
the
sea
En
de
wind
in
het
gordijn
And
the
wind
in
the
curtain
Bij
het
grote
open
raam
By
the
big
open
window
In
de
stilte
van
geruis
In
the
silence
of
the
rustling
Dat
fluisterzacht
je
naam
zegt
That
whispers
softly
your
name
Je
komt
na
lange
tijd
weer
thuis
You're
coming
home
after
a
long
time
Ik
verwacht
geen
wereldwonder
I
don't
expect
a
world
wonder
Ik
verwacht
alleen
maar
jou
I
only
expect
you
Maar
met
een
levensgroot
verlangen
But
with
a
life-sized
longing
Ik
hoop
maar
dat
je
me
vertrouwt
I
just
hope
you
trust
me
Het
is
het
einde
van
de
dag
It's
the
end
of
the
day
Er
wordt
op
je
gewacht
You
are
awaited
Er
wordt
op
je
gewacht
You
are
awaited
Straks
dan
sta
je
in
de
kamer
Soon
you'll
be
standing
in
the
room
En
alles
vouwt
zich
om
je
heen
And
everything
will
fold
around
you
Ik
wil
alles
van
je
weten
I
want
to
know
everything
about
you
Maar
je
staat
daar
zo
alleen
But
you
stand
there
so
alone
Ogen
eerst
wijd
open
Eyes
first
wide
open
Dan
weer
houd
ik
ze
stijf
dicht
Then
I
keep
them
tightly
shut
Mijn
handen
leg
ik
zachtjes
My
hands
I
gently
lay
Op
je
prachtige
gezicht
On
your
beautiful
face
Op
je
gloeiendhete
hoofd
On
your
burning
hot
head
Stil
maar
liefje,
heb
vertrouwen
Hush
my
love,
have
trust
Stil
maar
liefje,
heb
geloof
Hush
my
love,
have
faith
Ik
zal
altijd
van
je
houden
I
will
always
love
you
In
je
dromen
zeg
ik
zacht
In
your
dreams
I
softly
say
Er
wordt
op
je
gewacht
You
are
awaited
Er
wordt
op
je
gewacht
You
are
awaited
La,la,la,la,la
La,la,la,la,la
La,la,la,la,la
La,la,la,la,la
Ik
stel
geen
duizend
vragen
I
don't
ask
a
thousand
questions
Of
je
vertelt
wacht
ik
wel
af
Whether
you
tell,
I'll
wait
and
see
Je
omhelzen
durf
ik
vast
nog
niet
I
don't
dare
to
hug
you
yet
Maar
ik
waag
een
kleine
stap
But
I
take
a
small
step
Ik
beweeg
al
wel
jouw
kant
op
I'm
already
moving
your
way
Heel
voorzichtig,
schrik
maar
niet
Very
carefully,
don't
be
scared
Wat
ik
zeggen
wil
What
I
want
to
say
"Ik
ben
het
maar
"It's
just
me
Je
bent
veilig,
kom
maar
hier"
You're
safe,
come
here"
En
ik
weet
dat
je
eraan
komt
And
I
know
you're
coming
Na
je
lange,
lange
reis
After
your
long,
long
journey
En
ik
voel
dat
je
dichtbij
bent
And
I
feel
you're
close
In
mijn
hart
smelt
zacht
het
ijs
In
my
heart
the
ice
softly
melts
En
aan
het
einde
van
de
dag
And
at
the
end
of
the
day
Wordt
er
nog
steeds
op
je
gewacht
You
are
still
awaited
Er
wordt
nog
steeds
You
are
still
Er
wordt
altijd
You
are
always
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paskal W Jakobsen, Peter Slager, Johannes S Norman Bonink, Bas Jan Bas Kennis
Attention! Feel free to leave feedback.