Lyrics and translation BMCDaMan - Nothing With Out Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing With Out Your Love
Без твоей любви ничего не нужно
BMC
it's
your
boy
BMC,
это
твой
парень
I
can
never
forget
you
and
that's
facts
shawty
Я
никогда
не
смогу
забыть
тебя,
и
это
факт,
детка
'Cause
you
was
a
fan
before
I
even
knew
how
to
fan
shawty
Ведь
ты
была
моей
фанаткой
ещё
до
того,
как
я
понял,
что
к
чему,
детка
You
ain't
deserve
the
way
I
talk
to
you,
no,
not
at
all
Ты
не
заслуживаешь
того,
как
я
с
тобой
разговариваю,
нет,
совсем
нет
If
you
hold
shit
against
me
forever,
I
could
never
blame
you
Если
ты
будешь
держать
на
меня
зло
вечно,
я
не
смогу
тебя
винить
Knowing
I
hurt
you
got
me
hurtin'
more
Осознание
того,
что
я
сделал
тебе
больно,
причиняет
мне
ещё
большую
боль
Deleted
that
album,
prolly
hurt
me
more
Удаление
того
альбома,
вероятно,
причинило
мне
ещё
большую
боль
'Cause
imagine
loving
someone
that
got
no
love
for
you
Ведь
представь,
что
ты
любишь
кого-то,
кто
не
испытывает
к
тебе
никаких
чувств
Fuck
it,
even
if
she
did,
prolly
disappointed
too
К
черту,
даже
если
бы
она
что-то
и
чувствовала,
она
бы
всё
равно
была
бы
разочарована
Never
recorded
none
of
this
shit,
cause
I
got
a
point
to
prove
Никогда
не
записывал
ничего
подобного,
потому
что
мне
нужно
было
что-то
доказать
Not
like
these
other
rappers,
sometimes
I
feel
like
I
was
born
to
lose
Не
то
чтобы
эти
другие
рэперы,
иногда
мне
кажется,
что
я
родился,
чтобы
проигрывать
Either
that,
or
I
was
meant
to
struggle
just
to
make
this
music
Либо
так,
либо
мне
суждено
бороться
только
ради
того,
чтобы
создавать
эту
музыку
Feel
like
everybody
round
me
just
an
opportunist
Такое
чувство,
что
все
вокруг
меня
просто
оппортунисты
Maybe
I
want
someone
to
care
about,
and
not
just
my
music
Может
быть,
мне
нужен
кто-то,
кто
будет
заботиться
обо
мне,
а
не
только
о
моей
музыке
Anything
good
in
my
life
never
last,
I
guess
I'm
just
really
good
at
losin'
it
Всё
хорошее
в
моей
жизни
длится
недолго,
наверное,
я
просто
мастер
всё
портить
I
guess
I'm
just
really
good
at
losin'
it
Наверное,
я
просто
мастер
всё
портить
Just
knowing
that
you
hope
I
make
it
big
one
day
is
enough
Просто
знать,
что
ты
надеешься,
что
однажды
я
стану
великим
- уже
достаточно
That's
my
Grammy,
I
don't
need
a
dime
off
this
shit
Это
моя
Грэмми,
мне
не
нужны
от
этого
дерьма
никакие
деньги
'Cause
where
I'm
from,
we
never
get
no
pats
on
our
backs
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
нам
никогда
не
похлопывают
по
плечу
(Where
I'm
from
we
never
get
no
pats
on
our
backs)
(Там,
откуда
я
родом,
нам
никогда
не
похлопывают
по
плечу)
I
ain't
ever
need
no
pat
back,
yeah
Мне
никогда
не
нужны
были
похлопывания
по
спине,
да
You
was
too
nice
to
me,
I
didn't
deserve
it,
yeah
Ты
была
слишком
добра
ко
мне,
я
этого
не
заслуживал,
да
'Cause
I'm
far
from
perfect,
yeah
Потому
что
я
далёк
от
совершенства,
да
Yeah
I'm
far
from
perfect
Да,
я
далёк
от
совершенства
Disappointed
Разочарована
I
don't
blame
her,
she
disappointed
Я
не
виню
её,
она
разочарована
(If
you
disappointed,
I
can't
really
blame
ya)
(Если
ты
разочарована,
я
не
могу
тебя
винить)
(Maybe
shawty
ain't
really
even
my
type)
(Может
быть,
детка
на
самом
деле
не
в
моём
вкусе)
(I
don't
got
a
type,
you
know
how
it
is)
(У
меня
нет
определённого
типа,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.