Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muerto En Vida
Muerto En Vida
Madre
la
cago
de
a
madre
pero
Mutter,
ich
verkack's
total,
aber
Pienso
retractarme
a
los
80
nunca
es
tarde
Ich
denke
daran,
es
mit
80
wiedergutzumachen,
es
ist
nie
zu
spät
Aunque
creo
que
es
casi
imposible
Obwohl
ich
glaube,
dass
es
fast
unmöglich
ist
Sabés
si
ya
con
20
se
me
hace
detestable
Weißt
du,
schon
mit
20
finde
ich
es
abscheulich
Perro
flaco
ese
taco
que
te
estás
dando
Dünner
Hund,
diese
Angeberei,
die
du
dir
gibst
Sabemos
bien
que
te
lo
están
patrocinando
Wir
wissen
genau,
dass
sie
dir
gesponsert
wird
Yo
estoy
mal
viviendo
voy
a
dispararle
al
blanco
brou
X
como
Malcom
Ich
lebe
schlecht,
ich
werde
auf
das
Weiße
schießen,
Bruder,
X
wie
Malcolm
No
pierdas
tu
tiempo
sermoneando
que
Verschwende
deine
Zeit
nicht
mit
Predigten,
denn
Al
fin
y
al
cabo
sabemos
que
no
hago
caso
Am
Ende
wissen
wir
ja,
dass
ich
eh
nicht
darauf
höre
Disfruto
ahora
y
luego
pago
me
gastó
el
Ich
genieße
jetzt
und
zahle
später,
ich
gebe
die
Clavo
las
únicas
llamadas
que
recibo
son
del
banco
Kohle
aus,
die
einzigen
Anrufe,
die
ich
bekomme,
sind
von
der
Bank
Pagando
en
vidas
tu
préstamo
desgraciado
Zahle
deinen
verdammten
Kredit
mit
Leben
ab
Que
la
verdad
no
sé
porqué
me
lo
otorgaron
Den
sie
mir,
ehrlich
gesagt,
keine
Ahnung
warum,
gewährt
haben
Con
un
cigarro
en
papel
encerado
te
espero
en
el
cuarto
Mit
einer
Zigarre
in
Wachspapier
warte
ich
im
Zimmer
auf
dich
Haces
más
daño
que
el
tabaco
Du
schadest
mehr
als
der
Tabak
Mujer
el
sol
es
negro
el
cielo
nublado
nada
es
como
te
lo
plantearon
Frau,
die
Sonne
ist
schwarz,
der
Himmel
bewölkt,
nichts
ist
so,
wie
sie
es
dir
dargestellt
haben
Siento
decirlo
no
me
persino
con
madre
vivo
Tut
mir
leid,
das
zu
sagen,
ich
bekreuzige
mich
nicht,
bei
meiner
Mutter,
ich
lebe
Tú
eres
más
frágil
que
una
pipa
de
vidrio
fundido
Du
bist
zerbrechlicher
als
eine
Pfeife
aus
geschmolzenem
Glas
La
luz
al
final
del
camino
soy
yo
con
un
porro
encendido
Das
Licht
am
Ende
des
Weges
bin
ich
mit
einem
angezündeten
Joint
Siento
decirlo
de
qué
te
libro
aver
creído
si
acá
en
terreno
la
carne
Tut
mir
leid,
das
zu
sagen,
wovon
befreit
es
dich,
geglaubt
zu
haben,
wenn
hier
auf
dem
Feld
das
Fleisch
Se
corta
con
filos
a
comer
carne
Mit
Klingen
geschnitten
wird,
um
Fleisch
zu
essen
Sobrevivimos
olor
a
sangre
nos
la
bebimos
a
esto
venimos
Wir
überleben,
Blutgeruch,
wir
tranken
ihn,
dafür
kamen
wir
No
es
un
milagro
yo
solo
peso
21
Es
ist
kein
Wunder,
ich
wiege
nur
21
Gramos
y
cargo
con
otros
70
kilos
de
algo
Gramm
und
trage
noch
70
Kilo
von
irgendwas
En
mis
hombros
tengo
a
un
ángel
y
un
diablo
Auf
meinen
Schultern
habe
ich
einen
Engel
und
einen
Teufel
El
ángel
se
enoja
porque
nunca
le
Der
Engel
wird
wütend,
weil
ich
nie
mit
ihm
Hablo
esos
borregos
andan
fuera
del
establo
spreche,
diese
Schafe
sind
außerhalb
des
Stalls
Voy
a
ganarles
a
la
mala
como
Pablo
Ich
werde
sie
auf
die
linke
Tour
besiegen,
wie
Pablo
Sin
problemas
que
aburrido
me
embriagó
y
Ohne
Probleme,
wie
langweilig,
ich
betrinke
mich
und
Escribo
es
lo
que
le
da
sentido
depresivo
schreibe,
das
ist
es,
was
Sinn
gibt,
depressiv
Y
yo
con
los
pies
en
el
piso
Und
ich
mit
den
Füßen
auf
dem
Boden
Evitandome
a
mí
mismo
invirtiendo
el
tiempo
Mich
selbst
vermeidend,
die
Zeit
investierend
Obteniendo
lo
que
no
con
dinero
Erhalte,
was
nicht
mit
Geld
zu
bekommen
ist
Viviendo
al
filo
a
esto
es
a
lo
que
me
aferró
muertos
pero
Am
Abgrund
lebend,
daran
klammere
ich
mich,
tot,
aber
Vivos
mintiendo
encerio
la
X
de
exterminio
son
ataques
aéreos
lebendig,
ernsthaft
lügend,
das
X
der
Auslöschung
sind
Luftangriffe
Vírgenes
ni
los
discos
primo
mi
paraíso
es
distinto
aquí
anda
el
leño
Nicht
mal
die
Platten
sind
jungfräulich,
Cousin,
mein
Paradies
ist
anders,
hier
gibt's
den
Joint
Con
cigarros
de
esos
de
los
que
traen
premio
Mit
Zigaretten
von
denen,
die
einen
Preis
bringen
Sin
dinero
pero
con
el
hiter
lleno.
Ohne
Geld,
aber
mit
vollem
Hitter.
Alto
consumo
VLX
en
el
juego
sucio
ya
te
la
sabes
primo
Hoher
Konsum
VLX
im
schmutzigen
Spiel,
du
weißt
Bescheid,
Cousin
Mi
hermano
en
los
controles
hey
25
mafia
Mein
Bruder
an
den
Reglern,
hey
25
Mafia
Controla
la
zona,
Fox
power
ya
te
la
sabes.
Kontrolliert
die
Zone,
Fox
Power,
du
weißt
Bescheid.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.