Lyrics and translation BOA - Tako Lijepa
Tako
lijepa,
tako
lijepa
Так
прекрасна,
так
прекрасна.
Sada
kad
je
mlada
Сейчас,
когда
она
молода,
Ona
ima
velik
dar
Ей
всё
даётся
с
лёгкостью.
Njeni
poslovi
su
vazni
Важны
её
дела,
Njezin
posao
je
car
Её
работа
– просто
сказка.
Sada
kad
je
mlada
Сейчас,
когда
она
молода,
Ona
dopusta
si
sve
Она
позволяет
себе
всё.
Sad
je
imas,
sad
je
nemas
Вот
она
с
тобой,
вот
нет
её,
Nikad
ne
zna
se
kod
nje
Никогда
не
знаешь,
чего
от
неё
ждать.
Tako
lijepa
Так
прекрасна,
Jedna
od
onih
sto
kvare
san
Одна
из
тех,
кто
тревожит
сон,
Tako
lijepa
Так
прекрасна,
Bolje
pogledaj
ju
sam
Лучше
сам
на
неё
взгляни.
Ogledalo
joj
treba
Ей
нужно
лишь
зеркало,
To
ogledalo
zna
sve
Оно
знает
о
ней
всё.
Njene
tajne
kasnih
sati
Её
тайны
поздних
часов,
Njene
zeljne
uzdahe
Её
страстные
вздохи.
I
svi
jastuci
od
svile
И
все
шёлковые
подушки
Paze
njezin
njezan
ten
Берегут
её
нежную
кожу.
Trebalo
bi
na
njih
leci
Лежать
бы
на
них,
Bas
je
steta
sto
nisam
njen
Как
жаль,
что
я
не
с
ней.
Tako
lijepa
Так
прекрасна,
Jedna
od
onih
sto
kvare
san.
Одна
из
тех,
кто
тревожит
сон.
Tako
lijepa
Так
прекрасна,
Bolje
pogledaj
ju
sam.
Лучше
сам
на
неё
взгляни.
Tako
lijepa,
tako
lijepa.
Так
прекрасна,
так
прекрасна.
Tako
lijepa
Так
прекрасна,
Jedna
od
onih
sto
kvare
san.
Одна
из
тех,
кто
тревожит
сон.
Tako
lijepa
Так
прекрасна,
Bolje
pogledaj
je
sam.
Лучше
сам
на
неё
взгляни.
Ogledalo
joj
treba
Ей
нужно
лишь
зеркало,
To
ogledalo
zna
sve
Оно
знает
о
ней
всё.
Njene
tajne
kasnih
sati
Её
тайны
поздних
часов,
Njene
zelje
uzdahe
Её
страстные
вздохи.
I
svi
jastuci
od
svile
И
все
шёлковые
подушки
Paze
njezin
njezan
ten
Берегут
её
нежную
кожу.
Valjalo
bi
na
njih
leci
Лежать
бы
на
них,
Bas
je
steta
sto
nisam
njen
Как
жаль,
что
я
не
с
ней.
Tako
lijepa
Так
прекрасна,
Jedna
od
onih
to
kvare
san
Одна
из
тех,
кто
тревожит
сон.
Tako
lijepa
Так
прекрасна,
Bolje
pogledaj
je
sam
Лучше
сам
на
неё
взгляни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mladen Puljiz, Slavko Remenaric
Attention! Feel free to leave feedback.