Lyrics and translation BoA - Adrenaline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
입술에
핀
미소로
날
어지럽힌
Улыбка
на
твоих
губах
кружит
мне
голову
니
맘
하나를
갖지
못해
한
맺힌
Измучена
тем,
что
не
могу
завладеть
твоим
сердцем
니
생각으로
머릿속이
막힌
Мои
мысли
заполнены
только
тобой
취한
것처럼
널
보면
머리가
또
핑
Когда
я
вижу
тебя,
голова
кружится,
словно
я
пьяна
쉬고
있던
심장이
pumping
Мое
уснувшее
сердце
начинает
биться
чаще
(pumping)
니
목소리만
귓가에서
윙윙
В
ушах
звенит
только
твой
голос
닮은
어떤
비슷했던
일도
없던
그런
나야
Я
такая,
какой
никогда
не
была,
ни
на
кого
не
похожая
몰랐던
내게
없던
신선한
일인
거야
Это
что-то
новое,
чего
я
раньше
не
знала
и
не
испытывала
가슴에
뛰는
리듬
타고서
흘러
Плыву
по
течению,
следуя
ритму
своего
сердца
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Адреналин
адреналин
адреналин
адреналин)
라라라
라라
I
love
it
Лалала
лала
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лалала
лала
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лалала
лала
мне
это
нравится
내가
이리도
안달
난
게
대단해
Удивительно,
как
я
из-за
тебя
вся
извелась
보고
또
봐도
끌리는
게
대단해
Удивительно,
как
ты
меня
притягиваешь,
сколько
бы
я
на
тебя
ни
смотрела
이제야
나의
온몸에
흐르는
Теперь
по
всему
моему
телу
разливается
난
생각해
이걸
즐길래
Я
подумала,
что
буду
наслаждаться
этим
난
기특해
이러는
니가
Я
горжусь
собой,
что
ты
вызываешь
во
мне
такие
чувства
누구를
만나도
이런
적
없어
Ни
с
кем
такого
раньше
не
было
닮은
어떤
비슷했던
일도
없던
그런
나야
Я
такая,
какой
никогда
не
была,
ни
на
кого
не
похожая
몰랐던
내게
없던
신선한
일인
거야
Это
что-то
новое,
чего
я
раньше
не
знала
и
не
испытывала
가슴에
뛰는
리듬
타고서
흘러
Плыву
по
течению,
следуя
ритму
своего
сердца
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Адреналин
адреналин
адреналин
адреналин)
라라라
라라
I
love
it
Лалала
лала
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лалала
лала
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лалала
лала
мне
это
нравится
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Адреналин
адреналин
адреналин
адреналин)
거기까지만
다가와줘
Подойди
ко
мне
только
вот
настолько
내가
할
테니
다
내버려
둬
Оставь
все
как
есть,
я
сама
все
сделаю
긴장한
내
모습
맘에
들어
(I′m
in)
adrenaline
Мне
нравится,
как
я
вся
напряжена
(Я
в)
адреналине
서둘지
말고
더
애태워줘
Не
торопись,
заставь
меня
томиться
еще
больше
그렇게
날
계속
맴돌아줘
Продолжай
кружить
вокруг
меня
조금씩
조금씩
약
올려봐
adrenaline
Понемногу,
понемногу,
разжигай
меня
адреналином
헤어나고
싶지
않은
중독
같은
그런
너야
Ты
как
наркотик,
от
которого
я
не
хочу
избавляться
손에
쥔
내
모든
걸
다
놓고
싶은
너야
Ради
тебя
я
готова
отпустить
все,
что
у
меня
есть
가슴에
뛰는
리듬
타고서
흐르는
Плыву
по
течению,
следуя
ритму
своего
сердца
(Adrenaline
adrenaline
adrenaline
adrenaline)
(Адреналин
адреналин
адреналин
адреналин)
라라라
라라
I
love
it
Лалала
лала
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лалала
лала
мне
это
нравится
라라라
라라
I
love
it
Лалала
лала
мне
это
нравится
거기까지만
다가와줘
Подойди
ко
мне
только
вот
настолько
내가
할
테니
다
내버려
둬
Оставь
все
как
есть,
я
сама
все
сделаю
긴장한
내
모습
맘에
들어
(i'm
in)
adrenaline
Мне
нравится,
как
я
вся
напряжена
(я
в)
адреналине
서둘지
말고
더
애태워줘
Не
торопись,
заставь
меня
томиться
еще
больше
그렇게
날
계속
맴돌아줘
Продолжай
кружить
вокруг
меня
조금씩
조금씩
약
올려봐
adrenaline
Понемногу,
понемногу,
разжигай
меня
адреналином
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindy Robbins, Kim Ea Na, Tobias Gad
Attention! Feel free to leave feedback.