Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Candle Lights
Kerzenlichter
音もなく愛しさは
降り積もるものだね
tell
me
why
Lautlos
scheint
sich
die
Liebe
anzuhäufen,
sag
mir
warum
せつないほど感じてる
キミ以外いない...
と
Ich
fühle
es
schmerzlich,
es
gibt
niemanden
außer
dir...
強がるばかり
my
heart
Mein
Herz
tut
nur
so
stark
素直に
missing
you
言えずに震えてた
Ehrlich
'ich
vermisse
dich'
konnte
ich
nicht
sagen
und
zitterte
胸に
Candle
light
灯るように
いまなら言える
Wie
ein
Kerzenlicht,
das
in
meiner
Brust
leuchtet,
jetzt
kann
ich
es
sagen
溶け出したこの想い
Diese
geschmolzenen
Gefühle
こんな夜はキミの腕の中に包まれ
In
einer
Nacht
wie
dieser,
in
deinen
Armen
geborgen
夢を見たい
伝えたいの
「I
love
you」
Möchte
ich
träumen,
dir
sagen
„Ich
liebe
dich“
もしいつかジレンマが
愛しさの邪魔しても
もう
Selbst
wenn
eines
Tages
ein
Dilemma
unsere
Liebe
behindert,
schon
jetzt
大丈夫
つないだ手
温もりは消えない
Ist
es
in
Ordnung,
die
Wärme
unserer
verbundenen
Hände
wird
nicht
vergehen
キミからもらっただけ
Genau
so
viel,
wie
ich
von
dir
empfangen
habe
幸せの数
贈ってゆきたい
So
viel
Glück
möchte
ich
dir
schenken
揺れる
Candle
light
ふたつだけの心照らして
Flackerndes
Kerzenlicht,
das
nur
unsere
beiden
Herzen
erleuchtet
ひとつの想い創る
Erschafft
ein
einziges
Gefühl
どんな明日もとなりにいて
笑顔や涙
Egal
was
morgen
kommt,
an
deiner
Seite
sein,
Lächeln
und
Tränen
いろんな気持ち届けていたい
I
need
you
Möchte
ich
dir
vielfältige
Gefühle
übermitteln,
ich
brauche
dich
素直に
missing
you
言えず震えてた
Ehrlich
'ich
vermisse
dich'
konnte
ich
nicht
sagen
und
zitterte
胸にCandle
light
灯るように
いまなら言える
Wie
ein
Kerzenlicht,
das
in
meiner
Brust
leuchtet,
jetzt
kann
ich
es
sagen
溶け出したこの想い
Diese
geschmolzenen
Gefühle
こんな夜はキミの腕の中に包まれ
In
einer
Nacht
wie
dieser,
in
deinen
Armen
geborgen
夢を見たい
伝えたいの
「I
love
you」
Möchte
ich
träumen,
dir
sagen
„Ich
liebe
dich“
空に
Candle
light
灯るように
舞い落ちる
snowflakes
Wie
Kerzenlichter
am
Himmel
leuchtend,
tanzen
fallende
Schneeflocken
積もらないで溶けても
Auch
wenn
sie
schmelzen,
ohne
sich
anzuhäufen
こんな夜にふたりきりで見つめた景色
Die
Szenerie,
die
wir
nur
zu
zweit
in
solch
einer
Nacht
betrachteten
きっとforever
忘れないよ
love
goes
on
Werde
ich
sicher
für
immer
nicht
vergessen,
die
Liebe
geht
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emi K.lynn, Takuya Harada, emi k.lynn, takuya harada
Attention! Feel free to leave feedback.