Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LISTEN TO MY HEART (English version)
Вслушайся в мое сердце (русская версия)
Woe
Baby
what
can
you
see
in
your
eyes
О,
малыш,
что
ты
видишь
в
своих
глазах,
Across
an
advanced
wind
yeah
Сквозь
пронизывающий
ветер?
What
imagine
at
the
sky?
Что
представляешь
в
небе?
What
do
you,
do
you
want?
Do
you
need?
Чего
ты,
чего
ты
хочешь?
В
чем
ты
нуждаешься?
Oh
Baby
when
we're
sad,
we're
bad
О,
малыш,
когда
нам
грустно,
нам
плохо,
I
phoned
to
you
midnight
call
yeah
Я
звонила
тебе
в
полночь,
But
I
know
it's
never
change
Но
я
знаю,
это
никогда
не
изменится,
Yes,
every
lonliness
is
never
die
Да,
одиночество
никогда
не
умрет.
(Never
say
ever
say
never
ever
say)
(Никогда
не
говори
никогда,
никогда
не
говори)
Whenever
time
has
gone
Когда
бы
ни
шло
время,
We
found
the
many
things
Мы
нашли
много
всего,
(Every
night
every
night
never
ever
say)
(Каждую
ночь,
каждую
ночь,
никогда
не
говори)
The
heart
is
never
end,
never
ever
never
end
Сердце
никогда
не
остановится,
никогда,
никогда
не
остановится.
Listen
to
my
heart,
Looking
for
your
dream
Вслушайся
в
мое
сердце,
ищущее
твою
мечту,
Happy
shining
place
woe
that
you
want
Счастливое
сияющее
место,
о,
которое
ты
желаешь,
Baby
are
you
free?
Baby
are
you
sad?
Малыш,
ты
свободен?
Малыш,
тебе
грустно?
Do
you
wanna
have
me
live
with
you?
Хочешь,
чтобы
я
жила
с
тобой?
Listen
to
my
heart,
Looking
for
your
dream
Вслушайся
в
мое
сердце,
ищущее
твою
мечту,
Now
we
stand
amid
contrary
wind
Сейчас
мы
стоим
среди
встречного
ветра,
I
believe
you
now
Я
верю
тебе
сейчас,
You
can
work
it
out
Ты
сможешь
справиться,
Dreams
come
true
Мечты
сбываются.
Woe
Baby
it's
just
the
same
after
all
О,
малыш,
все
равно
все
то
же
самое,
"It's
no
use
crying
over
spilled
milk"
"Слезами
горю
не
поможешь",
This
word
is
a
commonplace
Эти
слова
банальны,
But
now
I
say
to,
say
to
you
Но
сейчас
я
говорю,
говорю
тебе.
Oh
Baby,
I
can't
say
"fall
in
love"
О,
малыш,
я
не
могу
сказать
"влюбись",
Because
it
is
heavy
heart
for
me
Потому
что
это
тяжелое
чувство
для
меня,
But
I
wanna
gaze
at
you
Но
я
хочу
смотреть
на
тебя,
Please
gaze
at
me
tonight,
forever
more
Пожалуйста,
смотри
на
меня
сегодня,
вечно.
(Never
say
ever
say
never
ever
say)
(Никогда
не
говори
никогда,
никогда
не
говори)
If
we'll
part
if
you'll
say
good-bye
to
me
Если
мы
расстанемся,
если
ты
попрощаешься
со
мной,
(Every
night
every
night
never
ever
say)
(Каждую
ночь,
каждую
ночь,
никогда
не
говори)
I'll
never
forget
you
never
forget
your
eyes
Я
никогда
не
забуду
тебя,
никогда
не
забуду
твои
глаза.
Listen
to
my
heart,
Looking
for
your
dream
Вслушайся
в
мое
сердце,
ищущее
твою
мечту,
Maybe
it's
a
long
and
winding
road
Может
быть,
это
долгая
и
извилистая
дорога,
Can
I
come
across?
Can
I
satisfy?
Смогу
ли
я
пройти?
Смогу
ли
я
удовлетворить?
Can
I
have
a
kindly
look
and
heart?
Смогу
ли
я
обрести
добрый
взгляд
и
сердце?
Listen
to
my
heart,
looking
for
your
dream
Вслушайся
в
мое
сердце,
ищущее
твою
мечту,
There
is
a
place
where
we
can
go
Есть
место,
куда
мы
можем
пойти,
Wind
is
blowing
so
gentle
like
your
smile
Ветер
дует
так
нежно,
как
твоя
улыбка,
Dreams
come
true
Мечты
сбываются.
(Never
say
ever
say
never
ever
say)
(Никогда
не
говори
никогда,
никогда
не
говори)
Whenever
time
has
gone
Когда
бы
ни
шло
время,
We
found
the
many
things
Мы
нашли
много
всего,
(Every
night
every
night
never
ever
say)
(Каждую
ночь,
каждую
ночь,
никогда
не
говори)
The
heart
is
never
end,
never
ever
never
end
Сердце
никогда
не
остановится,
никогда,
никогда
не
остановится.
Listen
to
my
heart,
Looking
for
your
dream
Вслушайся
в
мое
сердце,
ищущее
твою
мечту,
Happy
shining
place
woe
that
you
want
Счастливое
сияющее
место,
о,
которое
ты
желаешь,
Baby
are
you
free?
Baby
are
you
sad?
Малыш,
ты
свободен?
Малыш,
тебе
грустно?
Do
you
wanna
have
me
live
with
you?
Хочешь,
чтобы
я
жила
с
тобой?
Listen
to
my
heart,
Looking
for
your
dream
Вслушайся
в
мое
сердце,
ищущее
твою
мечту,
Now
we
stand
amid
contrary
wind
Сейчас
мы
стоим
среди
встречного
ветра,
I
believe
you
now
Я
верю
тебе
сейчас,
You
can
work
it
out
Ты
сможешь
справиться,
Dreams
come
true
Мечты
сбываются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 渡辺 なつみ, 原 一博, 渡辺 なつみ, 原 一博
Attention! Feel free to leave feedback.