Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
no more make me sick
Mach mich nicht mehr krank
瞳に写る
冷たい目線
Der
kalte
Blick
in
deinen
Augen
Joker
引いてる気分
Ich
fühle
mich,
als
hätte
ich
den
Joker
gezogen
いきなりPoker
face
Plötzlich
ein
Pokerface
別れを
どうして
Warum
die
Trennung,
簡単そうに言えるの?
kannst
du
das
so
leicht
sagen?
今までずっと
Die
ganze
Zeit
bis
jetzt
どんな噂もパスして
habe
ich
alle
Gerüchte
ignoriert
No
more
make
me
sick
これ以上は
No
more
make
me
sick,
mehr
als
das
ふたりでいられない
きっと
können
wir
sicher
nicht
zusammenbleiben
せめて最後
もう少しだけ
Könntest
du
wenigstens
am
Ende,
nur
ein
bisschen
mehr,
駆け引き止めて
確かめてみよう
Hör
auf
mit
den
Spielchen,
lass
uns
herausfinden
何がホントでウソか
Fifty-fifty?
Was
wahr
ist
und
was
Lüge,
Fifty-fifty?
好きでいただけ
痛みは倍で
Ich
habe
dich
nur
geliebt,
der
Schmerz
kommt
doppelt
返ってくる
不利なTrick
zurück,
ein
nachteiliger
Trick
私は
まだ
Ich
bin
immer
noch
dabei,
記憶をシャッフルしてる
die
Erinnerungen
zu
mischen
恋愛後遺症
Liebeskummer-Nachwirkungen
Look
what
you
did
to
me
立ち直れない
Look
what
you
did
to
me,
ich
kann
mich
nicht
erholen
このままじゃ最悪
だって
So
wie
es
ist,
ist
es
das
Schlimmste,
denn
思い出まで
壊したくない
ich
will
nicht
auch
noch
die
Erinnerungen
zerstören
後悔もしたくない
Ich
will
auch
nichts
bereuen
お互いに
話し合うって約束を
Das
Versprechen,
miteinander
zu
reden,
守れなかった
プライドなんて
konnten
wir
nicht
halten.
Stolz,
要らなかった
hätten
wir
nicht
gebraucht
今までずっと
Die
ganze
Zeit
bis
jetzt
どんなことでも許せた
だから
konnte
ich
alles
verzeihen,
deshalb
謝って欲しい
わけじゃない
ただ
Ich
will
keine
Entschuldigung,
nur
気持ち
分かって
欲しかった
wollte
ich,
dass
du
meine
Gefühle
verstehst
No
more
make
me
sick
これ以上は
No
more
make
me
sick,
mehr
als
das
ふたりでいられない
きっと
können
wir
sicher
nicht
zusammenbleiben
せめて最後
もう少しだけ
Wenn
wir
wenigstens
am
Ende,
nur
ein
bisschen
mehr,
素直になれたなら
ehrlich
hätten
sein
können
Look
what
you
did
to
me
迷路みたいに
Look
what
you
did
to
me,
wie
in
einem
Labyrinth
出口は決まってる
だって
ist
der
Ausgang
festgelegt,
denn
思い出まで
壊したくない
ich
will
nicht
auch
noch
die
Erinnerungen
zerstören
後悔もしたくない
Ich
will
auch
nichts
bereuen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boa, Mizue, mizue
Attention! Feel free to leave feedback.