Lyrics and translation Boban Rajovic - Baraba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meni
nocu
mjesec
Мне
ночью
луна
sija
kao
tebi
sunce
светит,
как
тебе
солнце,
a
znas
da
nocu
vukovi
pobjesne
а
ты
знаешь,
что
ночью
волки
бесятся.
spavaj
mala
moja,
nije
to
za
ljude.
Спи,
моя
девочка,
это
не
для
людей.
Kazu
put
do
srece
Говорят,
путь
к
счастью
nosi
puno
tuge
несет
в
себе
много
печали.
ja
znao
sam
da
ljudi
koji
grijese
Я
знал,
что
люди,
которые
грешат,
idu
tamo
gdje
su
noci
duge
идут
туда,
где
ночи
длинные.
Izmedju
cetiri
zida
Между
четырёх
стен,
gdje
nema
izlaza
где
нет
выхода
za
ljude
kojima
je
zivot
igra
для
людей,
для
которых
жизнь
- игра
s
druge
strane
zakona
по
ту
сторону
закона.
Tebi
ne
treba
baraba
kao
ja
Тебе
не
нужен
разбойник,
как
я,
da
ti
kvari
snove
чтобы
портить
тебе
сны
i
nocu
da
ti
je
u
mislima
и
чтобы
ночью
ты
думала
обо
мне.
tebi
treba
neko
da
te
jutrom
zove
Тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
звать
тебя
утром
i
nasmije
kad
nisam
ja
и
смешить,
когда
меня
нет.
Za
moje
ime
sreca
Мое
имя
счастье
nije
cula
dugo
давно
не
слышало.
i
pisem
joj
uz
melodiju
vjetra
И
я
пишу
ему
под
мелодию
ветра,
svakog
dana
ovdje
vidjam
je
sa
tugom
каждый
день
здесь
вижу
его
с
грустью.
I
meni
samo
treba
И
мне
нужно
только,
da
se
desi
cudo
чтобы
случилось
чудо,
i
nadam
se
da
onaj
gore
gleda
и
надеюсь,
что
тот,
кто
наверху,
видит.
nek
te
cuva,
ovdje
nemam
nista
drugo.
Пусть
хранит
тебя,
у
меня
здесь
больше
ничего
нет.
Izmedju
cetiri
zida
Между
четырёх
стен,
gdje
nema
izlaza
где
нет
выхода
za
ljude
kojima
je
zivot
igra
для
людей,
для
которых
жизнь
- игра
s
druge
strane
zakona
по
ту
сторону
закона.
Tebi
ne
treba
baraba
kao
ja
Тебе
не
нужен
разбойник,
как
я,
da
ti
kvari
snove
чтобы
портить
тебе
сны
i
nocu
da
ti
je
u
mislima
и
чтобы
ночью
ты
думала
обо
мне.
tebi
treba
neko
da
te
jutrom
zove
Тебе
нужен
кто-то,
кто
будет
звать
тебя
утром
i
nasmije
kad
nisam
ja
и
смешить,
когда
меня
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Djuric, Slobodan Veljkovic
Attention! Feel free to leave feedback.