Lyrics and translation BOBBY - Spotlight
Spotlight
В лучах прожектора
Looking
inside
the
mirror
Глядя
в
зеркало,
I
tell
him
not
to
stop
this
game
Я
говорю
ему
не
прекращать
эту
игру.
It's
been
awhile
I'm
starting
over
Прошло
время,
я
начинаю
все
сначала.
Gonna
freak
you
out
yeah
Сведу
тебя
с
ума,
детка.
Step
into
the
crowd
Выхожу
на
сцену,
Now
I
see
all
eyes
on
me
И
вижу,
что
все
взгляды
прикованы
ко
мне.
It's
been
awhile
I'm
breaking
out
Прошло
время,
я
вырываюсь
на
свободу.
I'm
gonna
show
you
now
Сейчас
я
тебе
это
покажу.
시간을
멈춰
마음을
찾아
Останови
время,
найди
свое
сердце,
그
곳에
날
만난다면
И
если
ты
встретишь
меня
там,
절벽의
끝에
서
있는
내게
Стоящего
на
краю
пропасти,
(해
줄
말이
있어)
(У
меня
есть,
что
тебе
сказать.)
한
발을
내딛고
힘껏
달려가
Сделай
шаг
и
беги
изо
всех
сил,
날개를
펼쳐
봐도
돼
Расправь
свои
крылья,
어느새
하늘을
날고
있을
넌
И
ты
взлетишь
к
небесам.
(You're
eternal
starlight)
(Ты
- вечный
звездный
свет.)
저
벽을
밟고
넘어
Перешагни
через
эту
стену,
두려움의
끝을
봐
Узри
конец
страха.
빛을
꺼내
날려
봐
Скрытый
внутри
меня,
и
взлети.
Turning
on
the
spotlight
Направляю
свет
софитов,
Everybody
calls
me
Все
называют
меня...
You
know
it
Ты
же
знаешь.
I
deserve
it
what
(yeah)
Я
этого
заслуживаю,
да.
Turning
on
the
spotlight
Направляю
свет
софитов,
Turning
on
the
spotlight
Направляю
свет
софитов,
Turning
on
the
spotlight
Направляю
свет
софитов.
시간을
잡아
마음을
열어
Останови
время,
открой
свое
сердце.
그
곳에
날
만난다면
И
если
ты
встретишь
меня
там,
이
길의
끝에
서
있는
내게
Стоящего
в
конце
этого
пути,
(해
줄
말이
있어)
(У
меня
есть,
что
тебе
сказать.)
한
발을
내딛고
힘껏
달려가
Сделай
шаг
и
беги
изо
всех
сил,
날개를
펼쳐
봐도
돼
Расправь
свои
крылья,
어느새
하늘을
날고
있을
넌
И
ты
взлетишь
к
небесам.
(You're
eternal
starlight)
(Ты
- вечный
звездный
свет.)
You're
eternal
starlight
Ты
- вечный
звездный
свет.
You're
eternal
starlight
Ты
- вечный
звездный
свет.
Gonna
show
you
now
Сейчас
я
тебе
это
покажу.
Oh
Gonna
show
you
now
О,
сейчас
я
тебе
это
покажу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Gyeong Hui, Nam Hye Seung
Attention! Feel free to leave feedback.