BOL4 - Galaxy(Japanese Edition) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BOL4 - Galaxy(Japanese Edition)




Galaxy(Japanese Edition)
Галактика (японское издание)
커피를 너무 많이 마셨나 봐요
Кажется, я выпила слишком много кофе,
심장이 두근대고 잠은 수가 없어요
Сердце бешено колотится, и я не могу уснуть.
한참 뒤에 별빛이 내리면
Много позже, когда упадет звездный свет,
다시 잠들 없겠죠
Я снова не смогу заснуть.
지나간 새벽을 새면
Если я проведу всю ночь без сна,
다시 곁에 잠들겠죠
То снова засну рядом с тобой.
너의 품에 잠든 마치
Когда я засыпаю в твоих объятиях,
천사가 것만 같아요
Мне кажется, что я стала ангелом.
그대 품에 별빛을 쏟아 내리고
Я пролью звездный свет в твои объятия
은하수를 만들어 어디든 날아가게 할거야
И создам Млечный Путь, чтобы мы могли улететь куда угодно.
'Cause I'm a pilot anywhere
Ведь я пилот, который может летать куда угодно,
'Cause I'm a pilot anywhere
Ведь я пилот, который может летать куда угодно.
Lighting star, shooting star
Сверкающая звезда, падающая звезда,
줄게 galaxy
Я подарю тебе свою галактику.
'Cause I'm a pilot anywhere
Ведь я пилот, который может летать куда угодно,
'Cause I'm your pilot 곁에
Ведь я твой пилот, рядом с тобой.
별을 네게만 줄게 my galaxy
Я сорву эту звезду и подарю только тебе, моя галактика.
Like a star 내리는 비처럼
Как звездный дождь,
반짝이는 가지고 싶어 get my mind
Я хочу заполучить тебя, сияющего, завладеть моими мыслями.
엄지와 검지만 해도 마음을 너무 표현해
Даже большой и указательный пальцы так хорошо выражают мои чувства.
붙어 안달 나니까
Я вся горю от желания быть рядом.
마냥 떨리기만 아냐
Это не просто волнение.
준비가 되면 쏘아 올린 인공위성처럼
Когда буду готова, как запущенный спутник,
주윌 마구 맴돌려
Я буду кружить вокруг тебя.
가까워진다면 네가 가져줄래
Если мы станем ближе, заберёшь ли ты
떨림을
Это волнение?
어제는 내가 기분이 좋아서
Вчера у меня было такое хорошее настроение,
지나간 행성에다가 그대 이름 새겨 놓았죠
Что я выгравировала твое имя на пролетающей планете.
한참 뒤에 별빛이 내리면
Много позже, когда упадет звездный свет,
별이 가장 밝게 빛나요
Эта звезда будет сиять ярче всех.
지나간 새벽을 새면
Если я проведу всю ночь без сна,
다시 곁에 잠들겠죠
То снова засну рядом с тобой.
별빛 아래 잠든
Засыпая под звездным светом,
마치 우주를 가진 것만 같아
Мне кажется, что я владею всей вселенной.
그대 품에 별빛을 쏟아 내리고
Я пролью звездный свет в твои объятия
은하수를 만들어 어디든 날아가게 할거야
И создам Млечный Путь, чтобы мы могли улететь куда угодно.
'Cause I'm a pilot anywhere
Ведь я пилот, который может летать куда угодно,
'Cause I'm a pilot anywhere
Ведь я пилот, который может летать куда угодно.
Lighting star, shooting star
Сверкающая звезда, падающая звезда,
줄게 galaxy
Я подарю тебе свою галактику.
'Cause I'm a pilot anywhere
Ведь я пилот, который может летать куда угодно,
'Cause I'm your pilot 곁에
Ведь я твой пилот, рядом с тобой.
별을 네게만 줄게 my galaxy
Я сорву эту звезду и подарю только тебе, моя галактика.
'Cause I'm a pilot anywhere
Ведь я пилот, который может летать куда угодно,
'Cause I'm a pilot anywhere
Ведь я пилот, который может летать куда угодно.
Lighting star, shooting star
Сверкающая звезда, падающая звезда,
줄게 galaxy
Я подарю тебе свою галактику.
'Cause I'm a pilot, I'm your pilot
Ведь я пилот, я твой пилот.
Lighting star, shooting star
Сверкающая звезда, падающая звезда,
줄게 my galaxy
Я подарю тебе свою галактику.
라라라라라라
Лалалалалала
라라라라라라
Лалалалалала





Writer(s): JI YEONG AN, VANILLA MAN


Attention! Feel free to leave feedback.