Lyrics and translation BOL4 - Mermaid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너무
어둡고
캄캄한
내
맘은
Мое
сердце
такое
темное
и
темное.
네가
알기엔
먼
곳만
같아서
Это
просто
долгий
путь
от
того
места,
где
ты
это
знаешь.
자꾸
난
도망치려
할
때마다
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
убежать.
네
그
눈빛이
자꾸만
날
찾아
Твои
глаза
смотрят
на
меня.
기억
속에
짓궂게도
네
모습은
Ты
выглядишь
злобной
в
своей
памяти.
습관처럼
고개를
숙이며
Посмотри
вниз,
как
привычка.
어떤
말을
해야
할지
모른
채로
Не
зная,
что
сказать.
아주
잠시
내
모습을
들여다봐
Взгляни
на
меня
на
мгновение.
네가
사라지면
난
없어져
버릴지도
몰라
Если
ты
уйдешь,
я,
возможно,
уйду.
아주
조용한
바닷속으로
사라질지도
몰라
Она
может
исчезнуть
в
очень
спокойном
море.
나는
너를
너무
사랑했었다고
믿겠지만
Я
верю,
что
любил
тебя
так
сильно.
네가
사라지면
어떤
말도
할
수
없겠지만
Ты
ничего
не
можешь
сказать,
когда
уходишь.
기억
속에
짓궂게도
네
모습은
Ты
выглядишь
злобной
в
своей
памяти.
습관처럼
고개를
숙이며
Посмотри
вниз,
как
привычка.
어떤
말을
해야
할지
모른
채로
Не
зная,
что
сказать.
아주
잠시
내
모습을
들여다봐
Взгляни
на
меня
на
мгновение.
네가
사라지면
난
없어져
버릴지도
몰라
Если
ты
уйдешь,
я,
возможно,
уйду.
아주
조용한
바닷속으로
사라질지도
몰라
Она
может
исчезнуть
в
очень
спокойном
море.
나는
너를
너무
사랑했었다고
믿겠지만
Я
верю,
что
любил
тебя
так
сильно.
네가
사라지면
어떤
말도
할
수
없겠지만
Ты
ничего
не
можешь
сказать,
когда
уходишь.
아주
조용히
아주
조용히
Очень
тихо,
очень
тихо.
아주
조용히
아주
조용히
Очень
тихо,
очень
тихо.
겨울이
지나가고
봄이
다가올
때쯤
К
тому
времени
проходит
зима
и
приходит
весна.
넌
물어보겠지
어디로
향하냐고
Ты
спросишь,
куда
ты
направляешься?
사실
나도
몰라
어디쯤
내가
있는지
Я
не
знаю,
где
я
нахожусь.
그냥
네가
있는
그곳에
여전히
나
머물러
Просто
оставайся
там,
где
ты
сейчас.
아주
조용히
아주
조용히
아주
조용히
Очень
тихо,
очень
тихо,
очень
тихо.
네가
사라지면
난
없어져
버릴지도
몰라
Если
ты
уйдешь,
я,
возможно,
уйду.
아주
조용한
바닷속으로
사라질지도
몰라
Она
может
исчезнуть
в
очень
спокойном
море.
날
떠나려
하지
마좋은
노랠
들려줄게
Не
пытайся
бросить
меня,
я
услышу
хорошую
песню.
그냥
네
옆에서
널
바라만
볼게
Я
просто
посмотрю
на
тебя
рядом
с
тобой.
아주
잠시
내가
널
잊어버렸는지
몰라
Какое-то
время
я
забыл,
не
знаю.
내
곁에
네
모습이
흐릿해진
줄
모르고
Я
не
знаю,
что
твое
лицо
размыто
мной.
No,
oh
oh
oh,
no
oh
ay
Нет,
О,
О,
О,
нет,
О,
да.
You're
always
be
my
mermaid
Ты
всегда
была
моей
русалкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 안지영
Attention! Feel free to leave feedback.