Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CallWaiting
Anrufwarteschleife
No,
I
can't
talk
right
now
Nein,
ich
kann
jetzt
nicht
reden
No,
I
can't
talk
right
now
Nein,
ich
kann
jetzt
nicht
reden
Keep
it
quiet,
but
the
blade
too
loud
Halte
es
leise,
doch
die
Klinge
zu
laut
I'm
tryna
to
fight
it,
but
I
gotta
let
you
down
Ich
versuch's
zu
bekämpfen,
doch
ich
muss
dich
enttäuschen
I
get
up
and
then
I
go
get
it
Ich
steh
auf
und
dann
hol
ich's
mir
I
been
lied
to
far
too
many
times
Ich
wurde
schon
viel
zu
oft
belogen
The
way
the
moon
light
hits
the
tables
Wie
das
Mondlicht
auf
die
Tische
fällt
I
been
layin'
down
far
too
many
rhymes
Ich
hab
schon
viel
zu
viele
Reime
gelegt
City
lights
glow
Stadtlichter
glühen
Money
don't
fold
Geld
gibt's
genug
Voices
in
my
head
gettin'
rowdy
every
24
Stimmen
im
Kopf
werden
laut
alle
24
Gotta
find
my
way
out
Muss
meinen
Weg
rausfinden
I
don't
really
got
no
choice
Ich
hab
keine
wirkliche
Wahl
Gotta
get
it
on
my
own
Muss
es
alleine
schaffen
Ayy,
steadily
winnin'
and
gettin'
it
Ayy,
gewinne
stetig
und
hol's
mir
Even
if
I
don't
want
to
Selbst
wenn
ich
nicht
will
I
cannot
function
Ich
kann
nicht
funktionieren
Pressin'
the
button
Drücke
den
Knopf
Boom,
boom,
explodes
Boom,
boom,
explodiert
Tryna
find
my
way
home
Versuche
heimzufinden
On
this
road,
no
matter
wherever
these
eyes
go
Auf
dieser
Straße,
egal
wohin
diese
Augen
schauen
Where
the
pain
at?
(Pain
at)
Wo
ist
der
Schmerz?
(Schmerz)
Lookin'
in
the
mirror
Schau
in
den
Spiegel
I
hate
you,
I
say
it
back
Ich
hasse
dich,
sag's
zurück
No,
I
can't
talk
right
now
Nein,
ich
kann
jetzt
nicht
reden
No,
I
can't
talk
right
now
Nein,
ich
kann
jetzt
nicht
reden
Keep
it
quiet,
but
the
blade
too
loud
Halte
es
leise,
doch
die
Klinge
zu
laut
I'm
tryna
to
fight
it,
but
I
gotta
let
you
down
Ich
versuch's
zu
bekämpfen,
doch
ich
muss
dich
enttäuschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
SCRAPS
date of release
26-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.