BONNIE PINK - Just a Girl - translation of the lyrics into German

Just a Girl - BONNIE PINKtranslation in German




Just a Girl
Nur ein Mädchen
Don't worry
Mach dir keine Sorgen
I'll get out of your life, so, don't worry
Ich werde aus deinem Leben verschwinden, also, mach dir keine Sorgen
Yes, I'm gonna, I'm gonna miss you for a while
Ja, ich werde, ich werde dich eine Weile vermissen
But don't worry
Aber mach dir keine Sorgen
I will be fine soon, so, don't worry
Mir wird es bald gut gehen, also, mach dir keine Sorgen
I'm sure you're gonna get a peaceful life
Ich bin sicher, du wirst ein friedliches Leben bekommen
So smile
Also lächle
I'm just a girl, who stopped by in your town
Ich bin nur ein Mädchen, das in deiner Stadt vorbeikam
I'm just a girl, who happened to like you, to like you
Ich bin nur ein Mädchen, das dich zufällig mochte, dich mochte
I'm just a girl, who got to know you too well
Ich bin nur ein Mädchen, das dich zu gut kennengelernt hat
I was just a lucky girl
Ich war nur ein glückliches Mädchen
Just a lucky girl
Nur ein glückliches Mädchen
Don't worry
Mach dir keine Sorgen
I know I deserve this 'cause my ego
Ich weiß, ich verdiene das wegen meines Egos
Hope you don't mind that I drop off a song of Dear John
Hoffe, es macht dir nichts aus, dass ich ein Lied von Dear John dalasse
Maybe I'm wrong
Vielleicht liege ich falsch
Don't worry
Mach dir keine Sorgen
You won't even find me in your record
Du wirst mich nicht einmal in deiner Plattensammlung finden
'Cause you're gonna write a million songs of your own
Denn du wirst eine Million eigener Lieder schreiben
I'm just a girl, who had the sweetest dream ever
Ich bin nur ein Mädchen, das den süßesten Traum aller Zeiten hatte
I'm just a girl, who likes to write about you
Ich bin nur ein Mädchen, das gerne über dich schreibt
I'm just a girl, who wants it all
Ich bin nur ein Mädchen, das alles will
I'm just a greedy girl
Ich bin nur ein gieriges Mädchen
Just a greedy girl
Nur ein gieriges Mädchen
Don't worry
Mach dir keine Sorgen
I promise I won't kill your soul again
Ich verspreche, ich werde deine Seele nicht wieder töten
Please, let me close my diary of eyes on you right here
Bitte, lass mich mein Tagebuch der Augen auf dich genau hier schließen
I'm just a girl, who needed to be stroked when it was cold
Ich bin nur ein Mädchen, das gestreichelt werden musste, wenn es kalt war
I'm just a girl, who wanted to be blind to rewind
Ich bin nur ein Mädchen, das blind sein wollte, um zurückzuspulen
I'm just a girl, who loved you too much to touch
Ich bin nur ein Mädchen, das dich zu sehr liebte, um dich zu berühren
I'm just a stupid girl
Ich bin nur ein dummes Mädchen
Just a stupid girl
Nur ein dummes Mädchen
I'm a girl
Ich bin ein Mädchen
I'm just a girl
Ich bin nur ein Mädchen
I'm just a girl
Ich bin nur ein Mädchen





Writer(s): Bonnie Pink


Attention! Feel free to leave feedback.