BONNIE PINK - We Belong - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BONNIE PINK - We Belong




あぁ強情っぱりの君のこと わかった気でいた
да, я чувствовал, что понимаю тебя.
あぁ知らなかったのは僕自身の闇
да, чего я не знал, так это своей собственной тьмы.
この地上に散らばった奇跡を
чудеса рассеяны по этой земле.
共に探してくれるなら
если ты найдешь нас вместе ...
立ち上がろう
давайте поднимемся.
晴れも曇りも分けあって
солнечно и облачно
We belong we belong 戸惑いも
Мы принадлежим мы принадлежим
We belong we belong 過ちも
Мы принадлежим мы принадлежим
僕らのゴールへのStepping stone
Ступенька к нашей цели
さよならは君との誓い
прощай, клянусь тебе.
I′ll see you again
Я увижу тебя снова.
あぁ向こう見ずな僕のこと守ってくれたね
да, ты защитил меня от Сорвиголовы.
あぁ思い出のしずく 猛烈に眩しい
о, капли воспоминаний очень яркие.
当たり前の日常が希望と失望に切り裂かれても
даже если обычная повседневная жизнь разрывается на части надеждой и разочарованием.
ずっとConnected to you
Всегда связан с тобой.
君がここにいる気がして
я чувствую, что ты здесь.
We belong we belong がむしゃらで
мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим.
We belong we belong つぎはぎの
мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим.
僕らの素性を超えた友情は永遠
дружба, превосходящая нашу индивидуальность, вечна.
We belong we belong 戸惑いも
Мы принадлежим мы принадлежим
We belong we belong 過ちも
Мы принадлежим мы принадлежим
僕らの夜明けへのStepping stone
Ступенька к нашему рассвету
さよならは未知との出会い
Прощание-это встреча с неизвестным.
I'll see you someday
Когда нибудь я увижу тебя
この願い 深層のノスタルジー
Это желание глубокой ностальгии
バトンタッチ 君は君こそは
прикосновение дубинки, ты тот самый, кто тот самый, кто тот самый, кто тот самый, кто тот самый, кто тот самый.
立ち塞がる結晶溶かして
расплавь кристаллы.
それぞれの場所に帰って行こう
давай вернемся в каждое место.
We belong we belong がむしゃらで
мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим.
We belong we belong つぎはぎの
мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим, мы принадлежим.
僕らの素性を超えた友情は永遠
дружба, превосходящая нашу индивидуальность, вечна.
We belong we belong 喜びも
мы принадлежим мы принадлежим
We belong we belong 悲しみも
Мы принадлежим мы принадлежим
僕らの夜明けへのStepping stone
Ступенька к нашему рассвету
さよならは未知との出会い
Прощание-это встреча с неизвестным.
I′ll see you someday
Когда-нибудь я увижу тебя.
さよならは君との誓い
прощай, клянусь тебе.
I'll see you again
Я увижу тебя снова.





Writer(s): Bonnie Pink, bonnie pink


Attention! Feel free to leave feedback.