Мамина куртка (feat. I61)
Mamas Jacke (feat. I61)
Пожалуйста,
не
надо
Bitte
nicht,
lass
das
Уберите,
уберите
Nimm
weg,
nimm
weg
Уберите
ее,
не
надо
Nimm
sie
weg,
lass
das
Отдай
мне
свою
куртку,
мать
Gib
mir
deine
Jacke,
Mutter
Ты
не
справишься,
здесь
просто
Du
schaffst
es
nicht,
hier
ist
einfach
Я
справлюсь
Ich
schaff
das
Нет,
не
сможешь
Nein,
du
kannst
nicht
Ты
слышишь
меня?
Hörst
du
mich?
Не
реви,
все
будет
в
полном
порядке
Heul
nicht,
alles
wird
gut
Пожалуйста,
помогите
Bitte
helft
mir
Отдайте
мамину
куртку,
суки
Gebt
Mamas
Jacke
zurück,
Schlampen
Мамина
куртка
Mamas
Jacke
Мамина
куртка
Mamas
Jacke
Мамина
куртка
Mamas
Jacke
Мамина
куртка
Mamas
Jacke
Мамина
куртка
Mamas
Jacke
Мамина
куртка
Mamas
Jacke
(Че-че-че-че-че-че)
(Che-che-che-che-che-che)
Мамина
куртка
лежит
у
врагов
Mamas
Jacke
ist
bei
Feinden
Мамина
куртка
лежит
у
врагов
Mamas
Jacke
ist
bei
Feinden
Мамина
куртка
лежит
у
врагов
Mamas
Jacke
ist
bei
Feinden
Мамина
куртка
лежит
у
врагов
Mamas
Jacke
ist
bei
Feinden
Так
много
шмоток
So
viele
Klamotten
Call
me
baby,
если
надо
шмотки
Call
me
baby,
wenn
du
Klamotten
brauchst
Думай
так,
как
настрой
позволит
Denk
so,
wie
die
Stimmung
es
zulässt
Фанголик
— если
ты
олдовый
Fangolik
– wenn
du
altmodisch
bist
На
новой
конторе
Im
neuen
Kontor
Мама
ходит
боком
Mama
geht
seitwärts
Хомбой,
кто
ты?
Homboi,
wer
bist
du?
Нахер
рэп
про
понику
Scheiß
auf
Rap
über
Ponys
Я
хочу
рэп
про
мамины
шмотки
Ich
will
Rap
über
Mamas
Klamotten
Нахер
я
их
покорный
(вот
она)
ворон
Scheiß
auf
ihre
Unterwürfigen
(da
ist
sie)
Rabe
Было
так
поздно
Es
war
so
spät
Было
врагов
очень
много
Es
gab
zu
viele
Feinde
Я
был
не
готов
к
этому
Ich
war
nicht
bereit
dafür
Но
я
был
способен
мамину
куртку
изъять
из
лап
гоблинов
Aber
ich
konnte
Mamas
Jacke
den
Goblins
entreißen
Вот
она,
вот
она,
вот
она
(куртка,
на)
Hier
ist
sie,
hier
ist
sie,
hier
ist
sie
(Jacke,
na)
Мамина
куртка
на
опыте
Mamas
Jacke
aus
Erfahrung
Мамина
куртка
у
мамы
Mamas
Jacke
bei
Mama
Наверно
вы
поняли
Ihr
habt
es
wohl
verstanden
Мамина
куртка
на
орбите
Mamas
Jacke
im
Orbit
Мамина
куртка
на
свежем
дыхании
Mamas
Jacke
mit
frischem
Atem
Я
не
питаюсь
наркотиком
Ich
ernähre
mich
nicht
von
Drogen
Похуй,
что
ты
мне
не
веришь,
уебок
Scheiß,
dass
du
mir
nicht
glaubst,
Wichser
Я
знаю,
что
мамина
куртка
висит
Ich
weiß,
dass
Mamas
Jacke
hängt
И
висит
уже
дома
Und
zuhause
schon
hängt
И
я
спокоен
(what?)
Und
ich
bin
ruhig
(what?)
Мамина
куртка
лежит
у
врагов
(куртка)
Mamas
Jacke
ist
bei
Feinden
(Jacke)
Мамина
куртка,
мамина
куртка
Mamas
Jacke,
Mamas
Jacke
Мамина,
мамина
куртка,
мамина
куртка
(куртка)
Mamas,
Mamas
Jacke,
Mamas
Jacke
(Jacke)
Мамина,
мамина
куртка,
мамина,
мамина
куртка
Mamas,
Mamas
Jacke,
Mamas,
Mamas
Jacke
Куртка
мамина,
мамина
куртка
(whoa)
Jacke
Mamas,
Mamas
Jacke
(whoa)
Мамина
куртка
Mamas
Jacke
Кобейн,
что
похож
на
укурка,
напал
на
их
след
Cobain,
der
wie
ein
Junkie
aussieht,
hat
ihre
Spur
Мамина
куртка
Mamas
Jacke
Я
мучил
ублюдков,
покуда
он
знает
секрет
Ich
folterte
Bastarde,
bis
er
das
Geheimnis
kennt
Мамина
куртка
лежит
у
врагов
Mamas
Jacke
ist
bei
Feinden
Сволочи
знают,
второй
такой
нет
Schurken
wissen,
es
gibt
kein
zweites
И
ради
нее
я
врываться
готов
Und
für
sie
stürme
ich
rein
И
отправить
десяток
врагов
на
тот
свет
Und
schicke
zehn
Feinde
ins
Jenseits
Наплевать
мне,
что
грех
это
связь
поколений
Mir
egal,
dass
Sünde
Generationen
verbindet
Мамина
куртка,
три
сотни
умений
Mamas
Jacke,
dreihundert
Fähigkeiten
И
если
я
в
ней,
то
я,
черт
возьми,
гений
Und
wenn
ich
sie
trage,
ich
verdammt
nochmal
Genie
Кручу
себе
джей
и
считаю
потери
их
Roll
mein
Jay,
zähle
ihre
Verluste
Мамина
куртка
на
мне
(эй)
Mamas
Jacke
an
mir
(ey)
Paper
в
бумаге
в
огне
(эй)
Paper
im
Papier
im
Feuer
(ey)
Мама
довольна,
и
я
на
волне
Mama
ist
zufrieden,
ich
auf
der
Welle
Я
считаю
секунды,
как
эмси
почуют
Ich
zähle
Sekunden,
bis
MCs
spüren
Что
мамина
куртка
убийственный
тренд
Dass
Mamas
Jacke
tödlicher
Trend
Похуй
на
шмотки
Scheiß
auf
Klamotten
Я
в
маминой
куртке
на
голое
тело
здесь
делаю
рэп
Ich
in
Mamas
Jacke
auf
bloßem
Körper
mache
Rap
Мамина
куртка
на
мне
(hey)
Mamas
Jacke
an
mir
(hey)
Цыганские
цепи
на
мне
(мама)
Zigeunerketten
an
mir
(Mama)
Грязные
джинсы
на
мне
(мама)
Dreckige
Jeans
an
mir
(Mama)
Иди
купи
шмоток
Geh
Klamotten
kaufen
И
нахуй
не
трогай
ту
мамину
куртку,
что
хочется
всем
Und
fass
nicht
Mamas
Jacke
an,
die
alle
wollen
Мамина
куртка
на
мне
Mamas
Jacke
an
mir
Мамина
куртка
на
мне
Mamas
Jacke
an
mir
Мамина
куртка
на
мне
Mamas
Jacke
an
mir
Мамина
куртка
на
мне
Mamas
Jacke
an
mir
Мамина
куртка
на
мне
Mamas
Jacke
an
mir
Мамина
куртка
на
мне
Mamas
Jacke
an
mir
Мамина
куртка
и
paper
в
бумаге
Mamas
Jacke
und
Paper
im
Papier
И
все
это
в
говне
Und
alles
im
Dreck
Но
мама
в
огне,
блять
Aber
Mama
brennt,
verdammt
Мамины
шмотки
Mamas
Klamotten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
OTRICALA
date of release
11-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.