Lyrics and translation Boy - Hotel (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel (Acoustic Version)
Отель (Акустическая версия)
5:
04
no
morning's
broken'
5:04,
утро
не
наступило
The
minibar
is
always
open
Мини-бар
всегда
открыт
She
lays
her
head
and
waits
for
dreams
Я
кладу
голову
на
подушку
и
жду
снов
These
sheets
are
clean,
these
sheets
are
clean
Эти
простыни
чистые,
эти
простыни
чистые
The
TV's
flickering
red
and
blue
Телевизор
мерцает
красным
и
синим
A
voice
suggests
what
she
could
do
Голос
подсказывает,
что
я
могла
бы
сделать
Against
the
signs
of
getting
old
Наперекор
признакам
старения
She
grabs
her
remote
control
Я
хватаю
пульт
And
she
tries
to
tell
the
nights
apart
И
пытаюсь
отличить
одну
ночь
от
другой
By
the
state
of
the
heart
and
the
shape
of
the
moon
По
состоянию
сердца
и
форме
луны
A
hotel
room
is
a
hotel
room
is
a
hotel
room
Номер
в
отеле
есть
номер
в
отеле
есть
номер
в
отеле
362
do
not
disturb
362,
не
беспокоить
If
no
one
knows,
no
one
gets
hurt
Если
никто
не
знает,
никто
не
пострадает
He
turns
off
his
mobile
phone
Ты
выключаешь
свой
мобильный
He's
never
been
this
far
from
home
Ты
никогда
не
был
так
далеко
от
дома
A
stranger's
skin
and
unknown
scent
Чужая
кожа
и
незнакомый
запах
He
wonders
where
his
conscience
went
Ты
задаешься
вопросом,
куда
делась
твоя
совесть
The
stranger
smiles
and
blows
a
kiss
Незнакомка
улыбается
и
посылает
воздушный
поцелуй
Wake-up
call,
quarter
to
six
Звонок-напоминание,
без
пятнадцати
шесть
And
he
tries
to
tell
the
nights
apart
И
ты
пытаешься
отличить
одну
ночь
от
другой
By
the
state
of
the
heart
and
the
shape
of
the
moon
По
состоянию
сердца
и
форме
луны
A
hotel
room
is
a
hotel
room
is
a
hotel
room
Номер
в
отеле
есть
номер
в
отеле
есть
номер
в
отеле
Yeah,
they
try
to
tell
the
nights
apart
Да,
мы
пытаемся
отличить
одну
ночь
от
другой
By
the
state
of
the
heart
and
the
shape
of
the
moon
По
состоянию
сердца
и
форме
луны
A
hotel
room
is
a
hotel
room
is
a
hotel
room
Номер
в
отеле
есть
номер
в
отеле
есть
номер
в
отеле
Halo
light
in
the
corridors
Свет
галогенных
ламп
в
коридорах
Short
stories
on
every
floor
Короткие
истории
на
каждом
этаже
Checking
in
and
checking
out
Регистрация
заезда
и
отъезда
Nothing
to
write
home
about
Не
о
чем
писать
домой
It's
just
a
stop
along
the
way
Это
всего
лишь
остановка
на
пути
Just
a
temporary
place
Всего
лишь
временное
пристанище
For
nameless
neighbors
in
the
dark
Для
безымянных
соседей
в
темноте
Wall
to
wall
but
worlds
apart
Стена
к
стене,
но
миры
на
расстоянии
I
got
101,
my
lucky
number
У
меня
101,
мое
счастливое
число
Windows
open,
wind
of
summer
Окна
открыты,
летний
ветер
(A
hotel
room
is
a
hotel
room
is
a
hotel
room)
(Номер
в
отеле
есть
номер
в
отеле
есть
номер
в
отеле)
And
I
hang
my
dress
and
turn
the
lights
out
И
я
вешаю
платье
и
выключаю
свет
It's
probably
too
late
to
call
now
Наверное,
уже
слишком
поздно
звонить
(A
hotel
room
is
a
hotel
room
is
a
hotel
room)
(Номер
в
отеле
есть
номер
в
отеле
есть
номер
в
отеле)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glass Sonja, Steiner Valeska Anna
Attention! Feel free to leave feedback.