BPM - Chill - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BPM - Chill




Byl jednou jeden typ, co potkal rap.
Был один парень, который однажды встретил рэпа.
Dal se s nim do řeči a za pár let,
Он разговорился с ним и через пару лет,
Je tu s tim, že nemaže lidem kolem huby med.
Он здесь, потому что не втирает мед людям в рот.
Říkej mi jak chceš, ale věř, že nepřicházím vyhovět.
Называйте меня как хотите, но поверьте, я здесь не для того, чтобы услужить.
My jsme BPM a tenhle track,
Мы - BPM и этот трек,
Nezahálím hávem, todle není báseň.
Я не собираюсь скрывать, это не стихотворение.
Todle je pramen z nás a pro začátek
Это наш источник и для начала
Mám kousek prostoru co dám, abych ti představil,
У меня есть немного места, чтобы дать тебе,
že není co bych zatim oslavil.
здесь нечего праздновать.
Že není nikdo, kdo by zastavil drill.
Что некому остановить бурение.
Pořád mám co říct, pořád to může spadnout.
Мне все еще есть что сказать, это все еще может упасть.
Když ovoce zplesniví a ovce začnou táhnout.
Когда плоды заплесневеют и овцы начнут тянуть.
A ty se ptáš, kdo jsme a začím jdem.
И вы спрашиваете, кто мы такие, и мы идем первыми.
A proč to děláme a co tu chcem.
И почему мы это делаем, и чего мы здесь хотим.
Vyjdu ti vstříc, jsem ta nula, co tu básní,
Я выйду тебе навстречу, я неудачник в стихотворении,
Ten naivní Paulie, co mluví ze spaní.
Этот наивный Поли, который разговаривает во сне.
Ref. Tenhle chill je můj a slunce zapadá,
Ссылка. Этот холод мой, и солнце садится.,
Nikdo nevolá stůj, dívám se za záda.
Никто не зовет остановиться, я оглядываюсь за спину.
Minulost před očima naplnila letní den v rytmu BPM.
Прошлое перед моими глазами заполнило летний день в ритме BPM.
Pamatuju přesně den, kdy vznikl projekt BPM,
Я точно помню день, когда был создан проект BPM,
Ta vize mi dala pocejtit pod nohama pevnou zem.
Это видение заставило меня почувствовать твердую почву под ногами.
Od chvíle mi dny plynou jistě jako řeka.
С этого момента мои дни, несомненно, будут течь, как река.
Psal jsem hafo textů, ale nešlo jenom čekat.
Я написал много текстов, но не мог просто ждать.
Rap byl holá pláň a moje možná cesta,
Рэп был голой равниной и моим возможным путем,
Začal jsem tedy solit. A teď mačkám restart.
Поэтому я начал солить. И теперь я нажимаю кнопку перезапуска.
Padám zpět, kdy jsem neměl nadhled, ale byl tam hlad.
Я отступаю, когда у меня не было зрения, но был голод.
Teď ty zdroje pojím a ty to můžeš poslouchat.
Теперь я понимаю источники, и вы можете это прослушать.
Otoč se brácho v sentimentu se mnou přes rameno.
Повернись, братан, сентиментально, со мной через плечо.
A uvidíš ten zápal, když jsme nahrávali demo.
И вы увидите пыл, когда мы записывали демо.
Co mělo něco změnit, jak síla nový měny.
Что должно было что-то изменить, как сила новой валюты.
Nikdo nás nechápal, jednou to budou cenit.
Никто нас не понимал, когда-нибудь они это оценят.
Bylo to vlastně prostý. Chtěl jsem to světu sdělit.
На самом деле это было просто. Я хотел рассказать об этом всему миру.
Hej to jsem já, mým slovům můžeš věřit.
Эй, это я, можешь поверить мне на слово.
Tohle není kopie, tohle je náš styl.
Это не копия, это наш стиль.
Neměl jsem co bych daroval, a tak jsem promluvil.
Мне нечего было пожертвовать, поэтому я заговорил.
Ref. Tenhle chill je můj a slunce zapadá,
Ссылка. Этот холод мой, и солнце садится.,
Nikdo nevolá stůj, dívám se za záda.
Никто не зовет остановиться, я оглядываюсь за спину.
Minulost před očima naplnila letní den v rytmu BPM
Прошлое перед моими глазами заполнило летний день в ритме BPM





Writer(s): Bpm


Attention! Feel free to leave feedback.