BR DA TIJUCA feat. Felp 22, Mc Th, WC no Beat, Mc KF, Hyperanhas, Igor, DaPaz, Nathan, Meno Bom, Pelé MilFlows, MC Maneirinho & Leo da Zona Sul - Set Dj Br da Tijuca (feat. WC no Beat, MC KF, Hyperanhas, IGOR, DaPaz, Nathan, Meno Bom, Pelé MilFlows, MC Maneirinho & Leo da Zona Sul) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BR DA TIJUCA feat. Felp 22, Mc Th, WC no Beat, Mc KF, Hyperanhas, Igor, DaPaz, Nathan, Meno Bom, Pelé MilFlows, MC Maneirinho & Leo da Zona Sul - Set Dj Br da Tijuca (feat. WC no Beat, MC KF, Hyperanhas, IGOR, DaPaz, Nathan, Meno Bom, Pelé MilFlows, MC Maneirinho & Leo da Zona Sul)




Set Dj Br da Tijuca (feat. WC no Beat, MC KF, Hyperanhas, IGOR, DaPaz, Nathan, Meno Bom, Pelé MilFlows, MC Maneirinho & Leo da Zona Sul)
Сет Диджея BR da Tijuca (при уч. WC no Beat, MC KF, Hyperanhas, IGOR, DaPaz, Nathan, Meno Bom, Pelé MilFlows, MC Maneirinho & Leo da Zona Sul)
(Lançando a mais braba de todas)
(Запускаю самую крутую из всех)
(Voa, meu pivete)
(Лети, мой птенец)
(Isso aqui é Medellin Records)
(Это Medellin Records)
Mano essa mina é gata
Чувак, эта малышка - огонь,
O jeito dela é diferente
Она другая.
Quando essa doida passa
Когда эта бестия проходит мимо,
Ela mexe com a minha mente
Она сводит меня с ума.
Sabe que o pai não para
Знаешь, папа не тормозит,
Nois é coisa mais pra frente
Мы идём только вперёд.
Desce e joga na minha cara
Спускайся и танцуй передо мной,
Desse jeito envolvente
В этой своей манере.
Ela é paty da barra
Она - фифа из Барры,
Eu sou mais um favelado
А я - очередной пацан из фавел.
Coisa linda joia rara
Прекрасная, ты - редкий бриллиант,
Quero viver do seu lado
Хочу быть рядом с тобой.
Tava no baile e ela passou perto de mim
Я был на тусовке, и она прошла рядом со мной,
Chegou rebolando e não teve como negar
Подошла, покачивая бедрами, и я не смог устоять.
Morena tatuada, cabelo na bunda
Загорелая, с татуировками, волосы до попы,
Tinha o olho verde pra poder comprimentar
С зелёными глазами, которые смотрели прямо на меня.
Parecia cena de filme
Это было как в кино.
Chamou uma amiga pra fazer parte da festa
Она позвала подругу присоединиться к вечеринке.
Topou duas garrafas de Buchanans e vamo nessa
Приговорили две бутылки Буханенса, и понеслась!
Fazer muito amor que problema tenho a beça
Будем заниматься любовью, ведь проблем у меня и так хватает.
Pode escolher a melhor suíte que eu patrocino a noite toda
Можешь выбрать лучший номер, я оплачу всю ночь.
aquelas coisas mais pra frente que você sabe que é a boa
Только то, что поострее, ты же знаешь, что это кайф.
Vamo nessa, fica à vontade, entra na piscina e tira essa roupa
Пойдём, чувствуй себя как дома, прыгай в бассейн и раздевайся.
curtindo o melhor momento e o resto quero que se foda
Я наслаждаюсь моментом, а на остальное мне плевать.
A fiel fala ele é meu, a amante fala ele é nosso
Верная говорит: "Он мой", любовница говорит: "Он наш".
Eu na pista sempre fazendo dinheiro
А я всегда на движухе, делаю деньги,
Não confunde com blogueiro
Не путай меня с блогером.
Putaria é meu negócio
Разврат - мой бизнес.
Ela rebolando e eu aperto um beck
Она танцует, а я забиваю косяк.
De vestido rosa quer sentar pra mim
В розовом платье хочет сесть на меня.
Risada pros cana, o bonde se diverte
Посмеемся над копами, наша банда развлекается,
Vida de bandido me compensa sim
Жизнь бандита меня устраивает.
Ela tem cara de santa mas é safada
У неё лицо святой, но она та ещё пошлячка,
É várias loucuras o que ela faz com a raba
Она вытворяет такое своей задницей.
Aia aia iai
Ай-ай-ай!
Ela é filha da puta
Она - сучка,
Não vale nada, que mina maluca
Ни на что не годная, чокнутая.
Joga na cara toda essa bunda
Покажи мне свою задницу,
Essa noite vai ser eu e você
Эта ночь только для нас с тобой.
Desce, requebra, rebola e senta no pai
Давай, двигайся, тряси, садись на папочку.
Não para, você demais
Не останавливайся, ты великолепна!
Desce, requebra, rebola e senta no pai
Давай, двигайся, тряси, садись на папочку.
Amanhã volta pedindo mais
Завтра вернёшься за добавкой.
Pelo olhar malicioso deu pra ver
По её хитрому взгляду я понял,
Que ela pra crime e eu também pra isso
Что она не прочь пошалить, как и я.
satisfação te encontrar no rolê
Рад был встретить тебя на тусовке,
Saudações bebê, eu sou o Nathanzin
Привет, детка, я Натанзин.
Toda gostosinha e sabe
Вся такая аппетитная, и знает это,
Ela mete marra, ela é paty
Ведет себя высокомерно, она - фифа,
Fica desfilando de NMax
Разъезжает на NMax,
Linda, parece feita a pincel
Красотка, словно нарисованная.
No nosso mundo ela fica à vontade
В нашем мире она чувствует себя свободно,
Vem sempre fazer marquinha na laje
Всегда приходит позагорать на крышу.
Sem roupa ela é uma obra de arte
Раздетая, она - произведение искусства,
Sem neurose, uma estrela do céu
Без комплексов, звезда с небес.
Minha blusa da Nike ela fez de pijama
Моя футболка Найк стала её пижамой,
Meu braço parece até um travesseiro
Моя рука - подушкой,
Meu pau ela fazendo de cadeira
А мой член - стулом.
sentando todo dia o mês inteiro
Она сидит на нем каждый день, весь месяц напролёт.
na mente dela virou namorada
В её голове она уже моя девушка,
O coração dela agora tem um dono
Её сердце теперь занято.
As amigas dela diz que me odeia
Её подруги говорят, что ненавидят меня.
Deixou na reta é mais três pontos
Оставила на линии ещё три очка.
Em cada estado tem uma louca dessa
В каждом штате есть своя сумасшедшая,
Amo as maluca de um jeito foda
Я чертовски люблю чокнутых.
Quando ela desce, quando ela senta
Когда она двигается, когда она садится,
Quando ela geme e quando ela goza
Когда она стонет и когда она кончает.
Pelo baile de Nike
По тусовкам я хожу в Найк,
Com a cintura cheia de pente
С поясом, полным патронов.
no coudre, suave
Всё под контролем, всё спокойно.
Aquelas coisas mais pra frente
Вот такие вот дела.
Esse é o pique, mente milionária
Вот это движуха, менталитет миллионера,
Sou mais um da tropa do trem bala
Я ещё один из команды скоростного поезда.
Joga a bunda sua safada
Покажи свою задницу, пошлячка,
Que loucura que tu faz com a raba
Что ты вытворяешь ею, это же безумие.
Dizem que a saudade bate mas não mata
Говорят, тоска гложет, но не убивает.
Foda que maltrata, eu sinto falta sua
Хуже всего, когда она мучает. Мне тебя не хватает,
Chata, perturbada, ciumenta, abusada
Вредная, ненормальная, ревнивая, наглая,
Mas sempre apaixonada e doida por aventura
Но всегда влюблённая и жаждущая приключений.
Não canto sofrência porque não me enganando
Я не пою про страдания, потому что никого не обманываю.
Se quiser chorar escuta Henrique e Juliano
Если хочешь поплакать, послушай Энрике Иглесиаса.
Aqui a cena é outra, nós escuta Santo Amaro
У нас тут другая атмосфера, мы слушаем Санто Амаро.
Liga o ar, fica de quatro, relaxa o pau quebrando
Включай кондиционер, вставай на четвереньки, расслабься, сейчас начнётся жара.
Mais uma garrafa e nada de resposta
Ещё одна бутылка, и никакого ответа.
Mais de dez stories e nenhum comentário
Больше десяти сторис, и ни одного комментария.
Me apaixonei pela puta que desenhei
Я влюбился в ту шлюху, которую сам придумал,
Principalmente quando eu carente e solitário
Особенно когда мне одиноко и тоскливо.
Sabe que o pai não para
Знаешь, папа не тормозит,
Nois é coisa mais pra frente
Мы идём только вперёд.
Desce e joga na minha cara
Спускайся и танцуй передо мной,
Desse jeito envolvente
В этой своей манере.
Ela é paty da barra
Она - фифа из Барры,
Eu sou mais um favelado
А я - очередной пацан из фавел.
Coisa linda joia rara
Прекрасная, ты - редкий бриллиант,
Quero viver do seu lado
Хочу быть рядом с тобой.
Do seu lado...
Рядом с тобой...
lalaiá
Ие лалаиа.
Ela mexe comigo
Она заводит меня,
E pior que ela sabe
И, что хуже всего, она знает это.
Passei a noite inteira lembrando da gente
Я провел всю ночь, вспоминая о нас.
Amor, tu deixou saudade
Любимая, я так по тебе скучаю.
Ela senta de novo pedindo a minha volta
Она снова садится на меня, прося вернуться.
Quanto tu mais me prende, mais você me solta
Чем больше ты меня держишь, тем больше отпускаешь.
Várias danadas na minha meiota
Куча красоток крутятся вокруг меня,
Eu tinha nada, nem dava bola
А у меня ничего не было, ты даже не смотрела в мою сторону.
Tu sabe que eu sou valioso
Ты знаешь, я ценный кадр.
Se eu fosse um pingente, diamante cravado nos ouro
Будь я кулоном, то бриллиантом, инкрустированным в золото.
Com mais de dez mil no bolso
С более чем десятью тысячами в кармане.
Medellin virou o jogo
Medellin изменил правила игры.
Ele me chama de linda, novinha e maluca demais
Он называет меня красивой, молодой и слишком сумасшедшей.
Do jeitinho que ele gosta
Именно такой, какая ему нравится.
Sabe que se amarra quando eu meto a marra, coração dispara
Знаю, тебе нравится, когда я веду себя вызывающе, твоё сердце бьётся чаще.
Lembro quando não me amava e hoje em dia nem me solta
Помню, как ты меня не любил, а теперь даже не отпускаешь.
E a gente se preserva pra tudo ficar bem
И мы предохраняемся, чтобы всё было хорошо,
Lidar com os problemas e trombar mais tarde
Решаем проблемы и встречаемся позже.
E o que antes era de ninguém
И то, что раньше никому не принадлежало,
Agora completa a minha metade
Теперь дополняет мою половинку.
combinando então, te pego, te uso
Договорились, я беру тебя, я использую тебя,
Deixo na palma da minha mão
Держу на ладони.
Sabe que eu sou problema mas não rejeita não
Знаешь, я проблема, но ты не можешь устоять.
Eu virei o jogo mesmo eles dizendo que não
Я изменил правила игры, даже если они говорили, что это невозможно.
Medellin chegou pra deixar a banca mais forte
Medellin пришёл, чтобы сделать нашу банду сильнее.
As novinha em um ano, acabando o seu malote
За год эти малолетки потратят все твои деньги.
Fiz em um mês e eles falando que foi sorte
Я сделал это за месяц, а они говорят, что мне повезло.
Pode falar que foi sorte
Пусть говорят, что это удача.
Ela é o terror das faixa rosa
Она - гроза всех этих фифочек,
Das bandidas é a mais perigosa
Самая опасная из всех бунтарок.
Sabe que do baile é a mais gostosa
Знают, что она самая горячая на тусовке.
Ela quer sarrar no meu meiota
Она хочет потереться об меня.
Ela passou me olhando no bailão
Она смотрела на меня на танцполе,
hipnotizado nesse quadradin
Я загипнотизирован её движениями,
Gosta do perigo de lançar na mão
Любит рискнуть и отдаться мне.
Short curto, cabelo enroladin
Короткие шорты, кудрявые волосы,
Ela rebolando maior tesão
Когда она танцует, это так возбуждает.
Ela quica e rebola, senta e não para
Она прыгает и трясет, садится и не останавливается.
Do jeito que ela joga mais tarde vai pra casa
Судя по тому, как она двигается, сегодня вечером она окажется у меня.
Ela quica e rebola, senta e não para
Она прыгает и трясет, садится и не останавливается.
Essa mina é safada
Эта малышка - та ещё пошлячка.
Ela quica e rebola, senta e não para
Она прыгает и трясет, садится и не останавливается.
Do jeito que ela joga mais tarde vai pra casa
Судя по тому, как она двигается, сегодня вечером она окажется у меня.
Ela quica e rebola, senta e não para
Она прыгает и трясет, садится и не останавливается.
Sabe que o pai não para
Знаешь, папа не тормозит.
Sabe que o pai não para
Знаешь, папа не тормозит,
Nois é coisa mais pra frente
Мы идём только вперёд.
Desce e joga na minha cara
Спускайся и танцуй передо мной,
Desse jeito envolvente
В этой своей манере.
Ela é paty da barra
Она - фифа из Барры,
Eu sou mais um favelado
А я - очередной пацан из фавел.
Coisa linda joia rara
Прекрасная, ты - редкий бриллиант,
Quero viver do seu lado
Хочу быть рядом с тобой.





Writer(s): Nathan Victor Oliveira, Rebeca Alves Lourical, Ytalo Henrique De Oliveira, Thiago Da Silva Merces, Leonardo Ribeiro Da Silva, Felipe Laurindo De Carvalho, Agatha Pereira Guimaraes, Nathalia Fischer Sapatini, Kaique Fernando Santos Veloso, Raphael Da Paz Estevez De Oliveira, Andressa Ninomiya Coito, Matheus Gouveia De Carvalho, Marcos Vinicius Feliciano Pereira


Attention! Feel free to leave feedback.