Lyrics and translation BROCKHAMPTON - 1998 TRUMAN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"You're
not
free
with
your
Cadillac!
"Ты
не
свободен
со
своим
Кадиллаком!
You're
doin'
just
exactly
what
the
Man
wants
you
to
do
Ты
делаешь
именно
то,
что
хочет
от
тебя
Система
Buy
his
goods,
so
you'll
never
have
any
real
economic
freedom
Покупаешь
её
товары,
поэтому
у
тебя
никогда
не
будет
настоящей
экономической
свободы
He
wants
you
to
buy
everything
he,
he
advertises
on
TV
Она
хочет,
чтобы
ты
покупал
всё,
что
она
рекламирует
по
телевизору
So
he'll
keep
you
perpetually
owin'
your
soul
to
the
company
store
Чтобы
ты
вечно
был
должен
свою
душу
магазину
компании
You're
not
free,
you're
a
slave—!"
Ты
не
свободен,
ты
раб—!"
Gimme
no
drugs,
lend
me
some
love
Не
надо
мне
наркотиков,
подари
мне
немного
любви
Tonight,
while
I'm
in
this
club
Сегодня
вечером,
пока
я
в
этом
клубе
Lonely
as
fuck,
with
my
thugs
Чертовски
одинокий,
со
своими
братанами
And
we
lookin'
for
that
buzz
И
мы
ищем
кайфа
Gimme
no
drugs,
lend
me
some
love
Не
надо
мне
наркотиков,
подари
мне
немного
любви
Tonight,
while
I'm
in
this
club
Сегодня
вечером,
пока
я
в
этом
клубе
Lonely
as
fuck,
with
my
thugs
Чертовски
одинокий,
со
своими
братанами
And
we
lookin'
for
that
buzz
И
мы
ищем
кайфа
What's
with
these
superficial
people
from
my
past?
Что
с
этими
поверхностными
людьми
из
моего
прошлого?
Dancin'
'round
the
fact
that
I
did
everything
the
motherfuckers
bet
against
Танцуют
вокруг
того
факта,
что
я
добился
всего,
на
что
эти
ублюдки
ставили
против
меня
They
be
like,
"Gather
'round,
place
your
bets!"
Они
такие:
"Собирайтесь,
делайте
ставки!"
"This
young
man
won't
ever
be
shit!"
"Из
этого
молодого
человека
никогда
ничего
не
выйдет!"
Well
my
bad,
I
guess
I
just
pursued
this
shit
Ну,
извини,
я,
видимо,
просто
занялся
этим
делом
While
you
chose
to
settle
down
to
have
some
kids
Пока
ты
решила
остепениться
и
завести
детей
I
mean,
it's
okay
to
fall
in
line,
just
don't
look
back
Я
имею
в
виду,
что
всё
в
порядке,
если
ты
встала
в
строй,
только
не
оглядывайся
назад
That's
a
long
ass
line
that
I'm
not
in
Это
очень
длинная
очередь,
в
которой
меня
нет
I
just
never
found
the
time,
or
had
the
chance
У
меня
просто
никогда
не
было
времени
или
возможности
Truth
is:
you
can
kiss
my
ass!
Правда
в
том,
что
ты
можешь
поцеловать
меня
в
задницу!
Never
been
the
one
to
bow
down
Никогда
не
был
тем,
кто
склоняется
Never
been
the
one
to
air
out
any
situation,
but
right
now
Никогда
не
был
тем,
кто
выносит
сор
из
избы,
но
сейчас
When
it's
all
your
fault,
I'm
here
now
Когда
это
всё
твоя
вина,
я
здесь
Gimme
no
drugs,
lend
me
some
love
Не
надо
мне
наркотиков,
подари
мне
немного
любви
Tonight,
while
I'm
in
this
club
Сегодня
вечером,
пока
я
в
этом
клубе
Lonely
as
fuck,
with
my
thugs
Чертовски
одинокий,
со
своими
братанами
And
we
lookin'
for
that
buzz
И
мы
ищем
кайфа
Gimme
no
drugs,
lend
me
some
love
Не
надо
мне
наркотиков,
подари
мне
немного
любви
Tonight,
while
I'm
in
this
club
Сегодня
вечером,
пока
я
в
этом
клубе
Lonely
as
fuck,
with
my
thugs
Чертовски
одинокий,
со
своими
братанами
And
we
lookin'
for
that
buzz
И
мы
ищем
кайфа
Don't
talk
back
Не
перечь
Don't
talk
back,
boy
Не
перечь,
девочка
Don't,
don't
talk
back
Не,
не
перечь
Don't
talk
back,
boy
Не
перечь,
девочка
Don't,
don't
talk
back
Не,
не
перечь
Don't
talk
back,
boy
Не
перечь,
девочка
Don't,
don't
talk
back
Не,
не
перечь
Don't
talk
back,
boy,
don't
Не
перечь,
девочка,
не
надо
Thrift
like
a
five
hundred
discount
Экономлю,
как
будто
скидка
в
пятьсот
I
move
it,
I
move
it
like
Madagascar
Двигаю
этим,
двигаю
этим,
как
Мадагаскар
Flip
it
like
eight
ball
to
inside
of
nose,
it
get
raw
Переворачиваю,
как
бильярдный
шар,
в
нос,
становится
жестко
Bloody
leaf
color
like
fall
Кровавый
цвет
листьев,
как
осенью
When
you
were
callin',
they
said
I'll
be
nothin'
Когда
ты
звонила,
они
говорили,
что
из
меня
ничего
не
выйдет
Well,
suck
on
my
dick
and
then
lick
on
my
balls
Что
ж,
пососи
мой
член,
а
потом
лизни
мои
яйца
They
try
to
pin
me
down,
they
try
to
bind
me
Они
пытаются
прижать
меня
к
земле,
они
пытаются
связать
меня
And
they
try
to
kill
me
like
Anna
Nicole
И
они
пытаются
убить
меня,
как
Анну
Николь
Th–th–they
want
to
boot
up
my
car
Он–он–они
хотят
угнать
мою
машину
Pussy
boy
like
booty
call,
money
quick
like
auctioneer
Трус,
как
звонок
за
сексом,
деньги
быстрые,
как
аукционист
Look
what
we
did
in
a
year,
you
need
a
neutral
career
Посмотри,
чего
мы
добились
за
год,
тебе
нужна
нормальная
карьера
I
hate
on
myself
when
I
look
in
the
mirror
Я
ненавижу
себя,
когда
смотрю
в
зеркало
Piddlin'
voices
all
up
in
my
ear
Скулящие
голоса
в
моих
ушах
Why
do
I
care
how
I
look?
Why
do
I
care
what
they
say?
Почему
меня
волнует,
как
я
выгляжу?
Почему
меня
волнует,
что
они
говорят?
I
do
not
care
what
they
say!
(Rrruh!)
Меня
не
волнует,
что
они
говорят!
(Рррух!)
Nowadays,
everybody
wanna
talk
(Niggas
talk
too
much!)
В
наши
дни
все
хотят
говорить
(Ниггеры
слишком
много
болтают!)
They
forgot
how
to
listen
(Listen!)
Они
забыли,
как
слушать
(Слушай!)
Till
the
prophets
arisen
we
mix
New
Edition
with
nuclear
fission
Пока
не
восстали
пророки,
мы
смешиваем
New
Edition
с
ядерным
распадом
I
don't
do
auditions,
I
don't
ask
permission
Я
не
прохожу
прослушивания,
я
не
спрашиваю
разрешения
Ain't
no
politician,
don't
ask
my
opinion
Не
политик,
не
спрашивай
моего
мнения
You
got
an
addiction
to
what
ain't
your
business
У
тебя
зависимость
от
того,
что
тебя
не
касается
Make
the
admission,
I
make
like
magicians
and
hit
my
Houdini
Признайся,
я
делаю,
как
фокусники,
и
делаю
свой
Гудини
Why
they
so
soft
like
linguine?
I
murder
this
music
routinely
Почему
они
такие
мягкие,
как
лингвини?
Я
убиваю
эту
музыку
регулярно
I
know
that
you
see
me,
don't
see
you
searchin'
the
meanin'
Я
знаю,
что
ты
видишь
меня,
не
вижу,
чтобы
ты
искала
смысл
I
think
that's
why
you
won't
believe
and
the
future
is
leanin'
Я
думаю,
вот
почему
ты
не
поверишь,
и
будущее
наклоняется
Revolutions
started
streamin',
the
reason
why
you
see
me
beamin'
Революции
начали
транслироваться,
вот
почему
ты
видишь
меня
сияющим
I'm
dreamin'
of
makin'
moves
like
the
government
Я
мечтаю
делать
ходы,
как
правительство
You
better
think
about
who
you
fuckin'
with,
get
back!
Тебе
лучше
подумать
о
том,
с
кем
ты
связываешься,
назад!
Don't
talk
back
Не
перечь
Don't
talk
back,
boy
Не
перечь,
девочка
Don't,
don't
talk
back
Не,
не
перечь
Don't
talk
back,
boy
Не
перечь,
девочка
Don't,
don't
talk
back
Не,
не
перечь
Don't
talk
back,
boy
Не
перечь,
девочка
Don't,
don't
talk
back
Не,
не
перечь
Don't
talk
back,
boy,
don't
Не
перечь,
девочка,
не
надо
(Freak,
ah,
ah)
Oh,
your
love–
(Чувак,
ах,
ах)
О,
твоя
любовь–
Won't
you
come
this
close
to
me?
Не
подойдешь
ли
ты
ко
мне
так
близко?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Be
with
me
now
that
you're
free
(Free,
free)
Будь
со
мной
теперь,
когда
ты
свободна
(Свободна,
свободна)
Oh,
yeah
(Yeah)
О,
да
(Да)
Won't
you
come
this
close
to
me,
baby?
Не
подойдешь
ли
ты
ко
мне
так
близко,
детка?
Baby,
yeah
(Yeah)
Детка,
да
(Да)
And
if
I
could
erase
who
you
thought
I
was
И
если
бы
я
мог
стереть
то,
кем
ты
меня
считала
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
And
if
I
could
erase
who
you
thought
I
was
И
если
бы
я
мог
стереть
то,
кем
ты
меня
считала
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUSSELL BORING, ROMIL HEMNANI, DIJON DUENAS, CIARAN MCDONALD, WILLIAM WOOD, DOMINIQUE SIMPSON, MATTHEW CHAMPION, CLIFFORD SIMPSON, JABARI MANWARRING
Attention! Feel free to leave feedback.