Lyrics and translation BROCKHAMPTON - 1999 WILDFIRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1999 WILDFIRE
1999 WILDFIRE (ДИКИЙ ОГОНЬ)
"Ladies
and
gentlemen,
lions,
tigers
and
bears
"Дамы
и
господа,
львы,
тигры
и
медведи,
Giraffes,
sea
urchins,
alligators
and
all
that
shit
Жирафы,
морские
ежи,
аллигаторы
и
все
такое
дерьмо.
I
am
Jazze
Phenzel
Burgandy
Obama
Luther
King
Jr.
Jackson
5 the
First
Я
Джаззе
Фензел
Бургунди
Обама
Лютер
Кинг
младший
Джексон
5 Первый,
And
I'd
like
to
introduce
to
you
Block
Hemzell,
AKA
BLOCKHAMPTON!
И
я
хотел
бы
представить
вам
Блок
Хемзелл,
также
известный
как
BLOCKHAMPTON!
Oh,
boy—ladies
and
gentlemen!"
О,
да
— дамы
и
господа!"
My
hands
up,
I
let
go,
my
mouth
is
gettin'
cold
Мои
руки
подняты,
я
отпускаю,
мой
рот
холодеет,
I
know
they
come
and
go,
la-la-la-la-la-la-la-la
Я
знаю,
они
приходят
и
уходят,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
My
wrist
is
stuck
on
froze,
places
that
I
can't
go
Мое
запястье
застыло,
места,
куда
я
не
могу
пойти,
Niggas
that
I
don't
know,
la-la-la-la-la-la-la-la
Парни,
которых
я
не
знаю,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
My
hands
up,
I
let
go,
my
mouth
is
gettin'
cold
Мои
руки
подняты,
я
отпускаю,
мой
рот
холодеет,
I
know
they
come
and
go,
la-la-la-la-la-la-la-la
Я
знаю,
они
приходят
и
уходят,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
My
wrist
is
stuck
on
froze,
places
that
I
can't
go
Мое
запястье
застыло,
места,
куда
я
не
могу
пойти,
Niggas
that
I
don't
know,
la-la-la-la-la-la-la-la
Парни,
которых
я
не
знаю,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
32
hundred
on
the
jacket
like
Magic
Johnson
32
сотни
на
куртке,
как
у
Мэджика
Джонсона,
Got
a
couple
chains
off
Slauson
Пара
цепей
со
Слаусона,
Silhouette
lookin'
like
Charlie's
Angels
Силуэт,
похожий
на
"Ангелов
Чарли",
I
loose
up
with
a
drip
of
sangria
Я
расслабляюсь
с
глотком
сангрии.
Wipe
that,
smirk
life
ain't
that
serious
Сотри
эту
ухмылку,
жизнь
не
так
уж
серьезна,
Love
when
you're
double
bunned
up,
like
Leia
Люблю,
когда
твои
волосы
собраны
в
два
пучка,
как
у
Леи.
Make
me
wanna
check
my
blood
pressure
Заставляешь
меня
хотеть
проверить
свое
давление,
Am
I
bein'
too
obvious?
Я
слишком
очевиден?
I
got
a
crush,
it's
nothing
else
У
меня
на
тебя
crush,
ничего
больше,
I
swear,
it's
nothing
else
Клянусь,
ничего
больше.
Wake
up,
feelin'
like
Adriana
Lima
Просыпаюсь
с
ощущением,
будто
я
Адриана
Лима,
Wavin'
my
feet,
yo,
right
up
out
the
Beamer
Выставляю
ноги
из
своего
"БМВ",
Do
my
dance
like,
"Ooh,
la,
la!"
Танцую,
словно
говорю:
"О-ля-ля!",
When
she
strut
like,
"Oh
my
God!"
Когда
ты
шествуешь,
словно:
"О
боже
мой!".
Make
me
sweat
like
exercise
Заставляешь
меня
потеть,
как
на
тренировке,
Double
up,
milkshake
and
fries
Двойная
порция,
молочный
коктейль
и
картофель
фри.
I
heard
a
call
from
the
mountain
top:
"Joba!"
Я
услышал
зов
с
вершины
горы:
"Джоба!",
So
I
put
my
cloak
on
and
I
walked
Поэтому
я
надел
свой
плащ
и
пошел.
Coined
a
peasant
in
the
grasslands
with
a
wand
Был
крестьянином
в
степях
с
волшебной
палочкой,
Cast
my
spells
with
some
peasants,
now
we
roam
Колдовал
с
другими
крестьянами,
теперь
мы
странствуем.
We
left
our
shanties
in
the
village
with
nowhere
to
go
Мы
покинули
свои
лачуги
в
деревне,
нам
некуда
идти,
Just
a
group
of
outcasts
with
the
gift
of
hope
Просто
группа
изгоев
с
даром
надежды.
Well,
now
we're
eatin'
grapes,
and
the
finest
cheese
Ну,
а
теперь
мы
едим
виноград
и
лучший
сыр,
Achievin'
wisdom
from
the
wizards
we
were
tryin'
to
be
Получаем
мудрость
от
волшебников,
которыми
мы
пытались
стать.
Now
other
people
from
my
village
want
to
come
with
me
Теперь
другие
люди
из
моей
деревни
хотят
пойти
со
мной,
The
thing
with
magic
is
you
cannot
have
it
if
you
don't
believe
Вся
фишка
магии
в
том,
что
ты
не
можешь
обладать
ею,
если
не
веришь.
You
did
not
believe,
they
did
not
believe
Ты
не
верила,
они
не
верили,
You
can't
tell
me
things,
this
was
all
foreseen,
you're
not
one
with
me
Ты
не
можешь
мне
указывать,
все
это
было
предвидено,
ты
не
со
мной.
I
bought
a
horse
with
the
shillings
that
you
took
and
then
gave
back
to
me
Я
купил
лошадь
на
те
шиллинги,
которые
ты
забрала,
а
потом
вернула
мне.
I
met
the
queen
that
you
praise
so
much,
she's
into
me
Я
встретил
королеву,
которую
ты
так
восхваляешь,
она
запала
на
меня.
I
bought
a
castle
in
the
Shire
with
the
moat
and
the
catapult
Я
купил
замок
в
Шире
с
рвом
и
катапультой,
I
keep
it
clean
with
my
medieval
flow
Я
поддерживаю
его
в
чистоте
своим
средневековым
флоу.
My
hands
up,
I
let
go,
my
mouth
is
gettin'
cold
Мои
руки
подняты,
я
отпускаю,
мой
рот
холодеет,
I
know
they
come
and
go,
la-la-la-la-la-la-la-la
Я
знаю,
они
приходят
и
уходят,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
My
wrist
is
stuck
on
froze,
places
that
I
can't
go
Мое
запястье
застыло,
места,
куда
я
не
могу
пойти,
Niggas
that
I
don't
know,
la-la-la-la-la-la-la-la
Парни,
которых
я
не
знаю,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
My
hands
up,
I
let
go,
my
mouth
is
gettin'
cold
Мои
руки
подняты,
я
отпускаю,
мой
рот
холодеет,
I
know
they
come
and
go,
la-la-la-la-la-la-la-la
Я
знаю,
они
приходят
и
уходят,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
My
wrist
is
stuck
on
froze,
places
that
I
can't
go
Мое
запястье
застыло,
места,
куда
я
не
могу
пойти,
Niggas
that
I
don't
know,
la-la-la-la-la-la-la-la
Парни,
которых
я
не
знаю,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
Martin
had
a
dream
for
a
nigga
like
me,
to
show
up
like
this
У
Мартина
была
мечта
для
такого
парня,
как
я,
появиться
вот
так.
Why
you
gotta
hate?
Lookin'
at
my
pace
Зачем
тебе
ненавидеть?
Глядя
на
мой
темп,
With
your
face
screwed;
hope
it
get
stuck
like
this
С
твоим
скривленным
лицом;
надеюсь,
оно
застрянет
в
таком
виде.
Never
even
cared
to
appear
or
adhere
my
career
Никогда
не
заботился
о
том,
чтобы
появиться
или
придерживаться
моей
карьеры,
Trust
me,
you
don't
gotta
touch
my
shit
Поверь
мне,
тебе
не
нужно
трогать
мое
дерьмо.
Pullin'
every
card
out
the
cuff,
no
bluff
is
enough
to
discuss
Вытаскиваю
каждую
карту
из
рукава,
никакого
блефа
недостаточно
для
обсуждения,
I
won't
be
the
one
to
rush
that
shift,
couldn't
crush
my
gift
Я
не
буду
тем,
кто
торопит
эту
смену,
не
смог
бы
раздавить
мой
дар,
Even
if
I'm
in
a
thousand
pieces,
listenin'
to
menaces
that
pledge
allegiance
Даже
если
я
разбит
на
тысячу
кусков,
слушая
угрозы,
которые
клянутся
в
верности
To
my
every
weakness,
why
they
spreadin'
secrets?
Каждой
моей
слабости,
почему
они
распространяют
секреты?
Called
my
dreams
facetious,
bet
they
can't
believe
this
Называли
мои
мечты
несерьезными,
держу
пари,
они
не
могут
в
это
поверить,
Or
they
act
like
the
world
shoulda
knew
about
me
Или
они
ведут
себя
так,
будто
мир
должен
был
знать
обо
мне.
All
I
know
is
they
wanted
to
move
without
me
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
они
хотели
двигаться
без
меня,
How
they
used
to
doubt
me,
but
you
can't
renounce
me
Как
они
раньше
сомневались
во
мне,
но
ты
не
можешь
отречься
от
меня.
Like
la,
la,
la,
la
Как
ля,
ля,
ля,
ля,
Ain't
no
pressure,
oh,
no
Нет
никакого
давления,
о,
нет.
We
ain't
got
no
money,
no
lie
У
нас
нет
денег,
не
лгу,
I
ain't
gonna
rush
it,
no
lie
Я
не
собираюсь
торопиться,
не
лгу,
Straight
to
the
fire,
right
till
you
move
on
Прямо
в
огонь,
пока
ты
не
уйдешь.
We
ain't
got
no
money,
no
lie
У
нас
нет
денег,
не
лгу,
I
ain't
gonna
rush
it,
no
lie
Я
не
собираюсь
торопиться,
не
лгу,
Ain't
no
pressure,
oh,
no
Нет
никакого
давления,
о,
нет.
We
ain't
got
no
money,
no
lie
У
нас
нет
денег,
не
лгу,
I
ain't
gonna
rush
it,
no
lie
Я
не
собираюсь
торопиться,
не
лгу,
Straight
to
the
fire,
right
till
you
move
on
Прямо
в
огонь,
пока
ты
не
уйдешь.
We
ain't
got
no
money,
no
lie
У
нас
нет
денег,
не
лгу,
I
ain't
gonna
rush
it,
no
lie
(Whoop!)
Я
не
собираюсь
торопиться,
не
лгу
(Вуху!).
My
hands
up,
I
let
go,
my
mouth
is
gettin'
cold
Мои
руки
подняты,
я
отпускаю,
мой
рот
холодеет,
I
know
they
come
and
go,
la-la-la-la-la-la-la-la
Я
знаю,
они
приходят
и
уходят,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
My
wrist
is
stuck
on
froze,
places
that
I
can't
go
Мое
запястье
застыло,
места,
куда
я
не
могу
пойти,
Niggas
that
I
don't
know,
la-la-la-la-la-la-la-la
Парни,
которых
я
не
знаю,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
My
hands
up,
I
let
go,
my
mouth
is
gettin'
cold
Мои
руки
подняты,
я
отпускаю,
мой
рот
холодеет,
I
know
they
come
and
go,
la-la-la-la-la-la-la-la
Я
знаю,
они
приходят
и
уходят,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля.
My
wrist
is
stuck
on
froze,
places
that
I
can't
go
Мое
запястье
застыло,
места,
куда
я
не
могу
пойти,
Niggas
that
I
don't
know,
la,
la,
la,
la
Парни,
которых
я
не
знаю,
ля,
ля,
ля,
ля.
32
hundred
on
the–
32
сотни
на–
32
hundred
on
the–
32
сотни
на–
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHALON ANTON ALEXANDER, RUSSELL BORING, AMEER VANN, CLIFFORD F SIMPSON, ROMIL HEMNANI, DOMINIQUE SIMPSON, ISAIAH MERRIWEATHER, MATTHEW CHAMPION, CIARAN MCDONALD, JABARI MANWARRING
Attention! Feel free to leave feedback.