BROCKHAMPTON - All That - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BROCKHAMPTON - All That




All That
Всё это
Back, back when we was still outside (yeah)
Вспомни, вспомни, как мы всё ещё были на улице (да)
Church next door, we couldn't afford the tide
Церковь по соседству, мы не могли позволить себе роскошь
I was only 19, I was down for the ride (woo)
Мне было всего 19, я был готов на всё (у-у)
Everything I wanted on my passenger side (yeah)
Всё, что я хотел, было на пассажирском сиденье рядом со мной (да)
Embrace who we was, we was broke, we was live
Мы принимали себя такими, какие мы есть: без гроша, но живые
We would smoke, we would sigh
Мы курили, мы вздыхали
We would smile just to cry
Мы улыбались, чтобы заплакать
Fightin' to survive, just to get ideas out
Боролись за выживание, просто чтобы выплеснуть идеи
When niggas was hungry, couldn't afford the big house
Когда парни были голодны, не могли позволить себе большой дом
Niggas was scrawny, somebody break they ribs out
Парни были тощими, кто-то мог сломать им рёбра
Fightin' over meals, the crib was not Aunt Viv's house
Дрались за еду, дом был не как у тёти Вив
Man, press photo with the blue couch
Чувак, фото для прессы на синем диване
Now we hit each other just to hang out
Теперь мы пишем друг другу, просто чтобы потусить
Oh, oh, oh-oh (I know it ain't)
О, о, о-о знаю, это не так)
All that (I know it ain't)
Всё это знаю, это не так)
All that (yeah, yeah)
Всё это (да, да)
Oh, oh, oh-oh (I know it ain't)
О, о, о-о знаю, это не так)
All that (I know it ain't)
Всё это знаю, это не так)
All that (yeah, yeah)
Всё это (да, да)
It's all of us sittin' there in the livin' room
Мы все сидим в гостиной
I'm like, "Fuck it, yo, this what we finna do
Я такой: чёрту всё, вот что мы будем делать
I can't stand seein' us not there
Я не могу видеть нас не там
On the big screen with the homies here
На большом экране с друзьями здесь
We know once we get that shot
Мы знаем, как только получим этот шанс
We gon' push limits and never look back" (yeah, uh)
Мы будем расширять границы и никогда не оглядываться назад" (да, у)
Fast-forward, everything feels backwards
Перемотка вперёд, всё кажется наоборот
Everything went left at the BRIT awards
Всё пошло не так на церемонии BRIT Awards
When I decided not to show up or show support
Когда я решил не появляться и не оказывать поддержку
'Cause I was tryna go solo before we went on tour (come on)
Потому что я пытался начать сольную карьеру до того, как мы отправились в тур (давай же)
Too much trauma for me to be at my highest (come on)
Слишком много травм, чтобы быть на высоте (давай же)
I missed Ameer, so me and Dom kept fightin' (mmh)
Я скучал по Амиру, поэтому мы с Домом постоянно ругались (мм)
He almost pushed me off the edge (edge)
Он чуть не столкнул меня с края (края)
But honestly, I shouldn't have said what I said
Но, честно говоря, я не должен был говорить то, что сказал
I shoulda went to therapy instead
Мне следовало пойти на терапию вместо этого
Started to heal, that's what we all needed
Начал исцеляться, это то, что нам всем было нужно
The record deal wasn't helpin' either (come on)
Контракт со звукозаписывающей компанией тоже не помогал (давай же)
That merch deal ain't help either (come on)
Сделка с мерчем тоже не помогла (давай же)
It gave me more money for alcohol
Это дало мне больше денег на алкоголь
I guess blowin' up ain't all that at all
Наверное, взлететь это совсем не то
Oh, oh, oh-oh (I know it ain't)
О, о, о-о знаю, это не так)
All that (I know it ain't)
Всё это знаю, это не так)
All that (yeah, yeah)
Всё это (да, да)
Oh, oh, oh-oh (I know it ain't)
О, о, о-о знаю, это не так)
All that (I know it ain't)
Всё это знаю, это не так)
All that (yeah, yeah)
Всё это (да, да)





Writer(s): Arnold W. Hennings, Ciaran Mcdonald, Ian Simpson, Romil Hemnani, Lisa Lopes


Attention! Feel free to leave feedback.