Lyrics and translation BROCKHAMPTON - DUCT TAPE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
cold
in
the
summers
you
were
needed,
yeah
Летом,
когда
ты
была
нужна,
было
холодно,
да
You
left
us
at
the
'port,
I
couldn't
believe,
yeah
Ты
бросила
нас
в
порту,
я
не
мог
поверить,
да
Now
that
I'm
older,
I
can
finally
see
Теперь,
когда
я
старше,
я
наконец-то
вижу
That
you
were
tryin'
your
hardest
and
that
you
had
to
leave
Что
ты
старалась
изо
всех
сил
и
тебе
пришлось
уйти
2001's
the
year,
I
remember
I
could
never
breathe
2001
год,
я
помню,
как
мне
не
хватало
воздуха
My
momma
left,
she
had
no
choice
but
to
go
overseas
Моя
мама
уехала,
у
неё
не
было
выбора,
кроме
как
уехать
за
границу
I
held
the
baggage
with
me,
all
the
things
she
couldn't
keep
Я
держал
багаж
с
собой,
все
вещи,
которые
она
не
могла
взять
I
had
to
get
my
shit
together
and
roll
up
my
sleeves
Мне
пришлось
взять
себя
в
руки
и
закатать
рукава
There
was
no
runnin'
away
Не
было
никакого
побега
All
the
times
that
we
had,
I
forgive
ya
За
все
те
времена,
что
у
нас
были,
я
прощаю
тебя
You
still
loved
me
Ты
все
еще
любила
меня
All
the
moments
behind
and
I
missed
ya
Все
моменты
позади,
и
я
скучал
по
тебе
It's
okay,
it's
okay,
it's
okay,
it's
okay
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
всё
в
порядке
It
ain't
nothing
(nothing)
Это
ничего
(ничего)
Kids
ain't
got
nothin'
to
talk
about
anymore
(no)
Детям
больше
не
о
чем
говорить
(нет)
Out
in
the
streets,
restless,
but
wanting
more
На
улицах,
беспокойные,
но
желающие
большего
The
kids
ain't
got
nothin'
to
talk
about
anymore
(say
what
you
need
to
say)
Детям
больше
не
о
чем
говорить
(скажи,
что
тебе
нужно
сказать)
Out
in
the
streets,
restless,
but
wanting
more
(say
what
you
gotta)
На
улицах,
беспокойные,
но
желающие
большего
(скажи,
что
должен)
And
you
wake
up
on
the
edge
of
confusion
И
ты
просыпаешься
на
грани
замешательства
'Cause
the
one
you
love
no
longer
sleeps
by
your
side
Потому
что
та,
которую
ты
любишь,
больше
не
спит
рядом
с
тобой
I
try
to
make
you
understand
what's
the
problem
Я
пытаюсь
заставить
тебя
понять,
в
чём
проблема
But
I
can't
reach
it
like
I
used
to
Но
я
не
могу
дотянуться
до
неё,
как
раньше
And
I
wish
I'd
take
it
all
away,
away
И
я
бы
хотел
забрать
всё
это
прочь,
прочь
No
one
there
to
hold
you
like
yesterday-day
Никто
не
обнимет
тебя,
как
вчера
I'm
barely
holdin'
on
and
that's
just
all
it
take
Я
едва
держусь,
и
это
всё,
что
нужно
Only
thing
you
seem
to
miss,
you
can't
save
Единственное,
по
чему
ты,
кажется,
скучаешь,
ты
не
можешь
сохранить
Keep
my,
keep
my
eyes
closed,
keep
my
mind
closed,
baby
Держи
мои,
держи
мои
глаза
закрытыми,
держи
мой
разум
закрытым,
детка
Switchin'
time
zones,
get
it
right
for
me,
baby
Меняю
часовые
пояса,
сделай
это
правильно
для
меня,
детка
Get
my
mind
right,
that's
the
life
for
me,
baby
Приведу
свой
разум
в
порядок,
это
жизнь
для
меня,
детка
I
don't
waste
no
time,
that's
why
these
kids,
they
keep
on
playin'
Я
не
трачу
время
зря,
вот
почему
эти
дети
продолжают
играть
Come
out
to
the
shows,
I
play
they
favorite
songs
Приходите
на
концерты,
я
играю
их
любимые
песни
Peep
this
in
my
phone,
right
there,
look,
it's
the
telephone
Зацени
это
в
моём
телефоне,
прямо
там,
смотри,
это
телефон
I
could
do
no
wrong
in
lil'
Jimmy's
eyes,
yeah
Я
не
мог
сделать
ничего
плохого
в
глазах
маленького
Джимми,
да
I
am
just
a
man
with
another
side
Я
всего
лишь
человек
с
другой
стороной
Kids
ain't
got
nothin'
to
talk
about
anymore
(no)
Детям
больше
не
о
чем
говорить
(нет)
Out
in
the
streets,
restless,
but
wanting
more
На
улицах,
беспокойные,
но
желающие
большего
The
kids
ain't
got
nothin'
to
talk
about
anymore
(say
what
you
need
to
say)
Детям
больше
не
о
чем
говорить
(скажи,
что
тебе
нужно
сказать)
Out
in
the
streets,
restless,
but
wanting
more
(say
what
you
gotta)
На
улицах,
беспокойные,
но
желающие
большего
(скажи,
что
должен)
(Say
what
you
gotta)
(Скажи,
что
должен)
Dead
to
me,
they
don't
mean
to
hurt
you
Мертвы
для
меня,
они
не
хотят
причинить
тебе
боль
Death
of
me,
ah
Моя
смерть,
ах
Duct-taped
screams,
blood
all
on
the
backseat
Заклеенные
скотчем
крики,
кровь
на
заднем
сиденье
Let
you
free,
ah
Освобожу
тебя,
ах
Just
say
what's
on
your
mind
(yeah)
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме
(да)
Just
say
what's
on
your
mind
(yeah)
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме
(да)
Say
what's
on
your
mind
(yeah)
Скажи,
что
у
тебя
на
уме
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masamune Rex Kudo, Jabari Manwarring, Russell Evan Boring, Jonah Abraham, Romil Hemnani, Matt Champion, Dominique Simpson, Baird Acheson, Koal Harrison, Clifford F. Simpson, Wes Allen, Dylan Christopher Neustadter
Album
TM
date of release
18-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.