BROCKHAMPTON - THE LIGHT PT. II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BROCKHAMPTON - THE LIGHT PT. II




THE LIGHT PT. II
СВЕТ ЧАСТЬ II
The light
Свет
The light is worth the wait, I promise
Свет стоит ожидания, обещаю
Wait, why did you do it?
Постой, зачем ты это сделала?
The light is worth the wait, I promise
Свет стоит ожидания, обещаю
Wait, screamin' "Please don't do it"
Постой, кричу: "Пожалуйста, не делай этого!"
The light is worth the wait, I promise
Свет стоит ожидания, обещаю
Wait, why did you do it?
Постой, зачем ты это сделала?
The light is worth the wait, I promise
Свет стоит ожидания, обещаю
Wait, screamin' "Please don't do it"
Постой, кричу: "Пожалуйста, не делай этого!"
Sick of these niggas givin' me false info
Меня тошнит от этих ниггеров, которые кормят меня ложной информацией
Like I ain't grow up on MTV, Boondocks and The Chapelle Show
Как будто я не вырос на MTV, "Гетто" и "Шоу Шаппелла"
Bitch, I can handle the truth, that's how I enter the booth
Сука, я могу принять правду, вот так я захожу в будку
Look at these bruises I got, it gave me so much confidence
Посмотри на эти синяки, которые у меня есть, они дали мне столько уверенности
Back when I was making songs at my momma's crib
Когда я писал песни в доме моей мамы
The candles lit, the temperature risin'
Горящие свечи, поднимающаяся температура
What type of man can't find the right time to fly in?
Какой мужчина не может найти подходящего времени, чтобы прилететь?
Especially when my cousin dyin'
Особенно когда мой кузен умирает
Should've never sold my soul, should've protected all my pay-ins
Никогда не следовало продавать свою душу, следовало защищать все свои заработки
To see the world move without you feel like a daydream
Видеть, как мир движется без тебя, похоже на сон
Kool-Aid stains, band-aids wrapped around your beautiful hands
Пятна от Kool-Aid, пластыри, обёрнутые вокруг твоих прекрасных рук
Protect me from the city, couldn't save me from the world
Защити меня от города, не смогла спасти меня от мира
Back then, had Jeezy on repeat in your whip, no peace in my streets
Тогда, у тебя в машине на повторе играл Jeezy, никакого покоя на моих улицах
And these days no license, only take the Jeep if my boyfriend is drivin'
А в эти дни нет прав, сажусь в Jeep только если мой парень за рулем
Plus he got the kinda skin that make the police like him
Плюс у него такая кожа, что полиция его любит
Ever since I was a kid I always felt so frightened
С самого детства я всегда чувствовал такой страх
My momma from the ghetto
Моя мама из гетто
Her vote go to any nigga that keep Jesus in the convo'
Ее голос достается любому ниггеру, который упоминает Иисуса в разговоре
Me and her just got on good terms
Мы с ней только недавно наладили отношения
Thank God for them unexpected turns
Слава Богу за эти неожиданные повороты
Breaks her heart when she see my city burn
Ее сердце разрывается, когда она видит, как горит мой город
Thank God for teaching me how to learn
Слава Богу, что научил меня учиться
Have empathy, even when it burns
Сопереживать, даже когда это жжет
But I hate that she got me in this box, expectin' me to see the light
Но я ненавижу, что она загнала меня в эту коробку, ожидая, что я увижу свет
See the light, see the light
Увидеть свет, увидеть свет
All my niggas to the right, right, right
Все мои ниггеры справа, справа, справа
You see the light, light, light, light
Ты видишь свет, свет, свет, свет
All my niggas to the left-right, left-right, left-right
Все мои ниггеры слева-справа, слева-справа, слева-справа
You see the light, light, light, light
Ты видишь свет, свет, свет, свет
When that hammer pulled back, did you think of me?
Когда курок был взведен, ты думала обо мне?
You were the one that taught me how to be
Ты была той, кто научил меня быть
Look at me now in all my glory
Посмотри на меня сейчас во всей моей красе
Overcame a lot, that's a different story
Многое преодолел, это другая история
Abandoned by the life-giver, lookin' back at my life different
Покинутый дарующим жизнь, оглядываюсь на свою жизнь по-другому
Deep cuts in the dusk of the final gasp, before your life flash
Глубокие порезы в сумерках последнего вздоха, перед тем, как твоя жизнь промелькнет
What happens when you die? Does it fade black?
Что происходит, когда ты умираешь? Все становится черным?
I sense you in my skin and the trucker cap
Я чувствую тебя в своей коже и кепке дальнобойщика
Missed you when we laughed
Скучаю по нашему смеху
Didn't trust my intuition when I saw the cracks
Не доверял своей интуиции, когда увидел трещины
I'm sorry, all I ever want to do is make you proud
Прости, все, что я хочу, это сделать тебя гордой
Fleetin' moments, always found a way around the frown
Мимолетные моменты, всегда находил способ обойти хмурый взгляд
Set aside the pain to celebrate the now
Отложи боль в сторону, чтобы отпраздновать настоящее
Couldn't kick me out the house, I was fucked up
Не могла выгнать меня из дома, я был облажан
Nothing to prove without doubt, if I'm man enough
Нечего доказывать без сомнения, достаточно ли я мужественен
What's the use? I could use you, 'cause I'm scared as fuck
Какой смысл? Ты бы мне пригодилась, потому что я чертовски напуган
Tuck me in, always young enough to feel loved
Укрой меня, я всегда достаточно молод, чтобы чувствовать себя любимым
And share some, are you lookin' down?
И поделиться этим, ты смотришь сверху вниз?
Inner child reachin' out, brittle bone, crying now
Внутренний ребенок тянется, хрупкие кости, плачет сейчас
The past does not define you
Прошлое тебя не определяет
The past does not define you
Прошлое тебя не определяет
The burden was too much
Бремя было слишком тяжелым
Couldn't save you from yourself when you self-destruct
Не смог спасти тебя от себя, когда ты самоуничтожилась
Couldn't save me from myself when I pushed my luck
Не смог спасти себя от себя, когда я испытывал судьбу
To tell the truth, I'm just like you
По правде говоря, я такой же, как ты
Left it all in the pistol that you used
Оставил все в пистолете, который ты использовала
Always be a little man, following your footsteps
Всегда буду маленьким человеком, идущим по твоим стопам
Even though I'm mad, even though you're gone
Даже если я зол, даже если тебя нет
You live on, and the day I have kids
Ты живешь, и в тот день, когда у меня появятся дети
And tell 'em 'bout Grandpa and how great he is
И я расскажу им о дедушке и о том, какой он замечательный
And the grandkids' grandkids
И внуки внуков
You'll never meet if it weren't for you
Ты бы никогда не встретила, если бы не ты
I wouldn't be, neither would they
Меня бы не было, их тоже
It's safe to say I find a way out the darkness
Можно с уверенностью сказать, что я нахожу выход из тьмы
The way you left ma' hits me the hardest
То, как ты ушла, мама, бьет меня сильнее всего
What a shame things change in the blink of an eye
Как жаль, что все меняется в мгновение ока
Fade away, fast break to the depths in the sky
Исчезаю, быстрый прорыв в небесные глубины
Impermanence turned permanent with a nine
Непостоянство стало постоянным с помощью девятки
That's life, that's life
Такова жизнь, такова жизнь
The light is worth the wait, I promise
Свет стоит ожидания, обещаю
Wait, why did you do it?
Постой, зачем ты это сделала?
The light is worth the wait, I promise
Свет стоит ожидания, обещаю
Wait, screamin' "Please don't do it"
Постой, кричу: "Пожалуйста, не делай этого!"
The light is worth the wait, I promise
Свет стоит ожидания, обещаю
Wait, why did you do it?
Постой, зачем ты это сделала?
The light is worth the wait, I promise
Свет стоит ожидания, обещаю
Wait, screamin' "Please don't do it"
Постой, кричу: "Пожалуйста, не делай этого!"





Writer(s): Baird Acheson, Edelmiro Molinari, Federico Vindver, Henry Robert Solomon, Ian Simpson, Romil Hemnani, Russell Boring, William Van Zandt


Attention! Feel free to leave feedback.