BRON-K - 帰命頂来相模富士 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation BRON-K - 帰命頂来相模富士




帰命頂来相模富士
The Strategized Sagami Fuji
何がそうさせる? 今はそうするしか、、、おれはこれができる
What makes you do it? Now is the only time to do it... I can do this
神だのみより腕に賭ける あてはまれねーイビツな歯車 あ〜
I'll rely on God more than on my arm. I can't fix the misaligned gears. Ah...
吐き出す 汚ねーエゴよ 金に変われ
Spit out. It's dirty ego. Turn it into money.
2008生まれた町から ひっくり返す価値
From the town I was born in 2008, I'm going to change its value.
見抜く真意 パチとマヂ 焦げるクラッチ すぐ借りは返す
I can see through the truth. Pachinko and seriousness. The clutch burns out. I'll pay back my debts right away.
奪い合う勝利 二度言う 即ち 名声と富
We're fighting over victory. I'll say it twice. Fame and fortune.
Yeah! 奮い立たす 現実 暮らす日々背負って 全身全霊
Yeah! It encourages me. The reality. I take on my daily life with all my energy.
堰を切ってあふれ出る 家族 仲間の言葉で
The dam breaks and overflows. My family's and friends' words
突き詰める業 終わらぬラセンと知って
I concentrate on my profession, knowing that it's an endless spiral.
Yeah! 始まりだ 祝杯をあげろ
Yeah! This is the beginning. Let's celebrate.
平成20 長い冬の夜明け いけすまたいで 山登るまで
Heisei 20. A long winter's dawn. Let's leave the fishpond and climb the mountain.
燃やす業 繰り返すラセンと知って
Burn out. Repeat the spiral, knowing that it's endless.






Attention! Feel free to leave feedback.